《陈万年教子》原文及翻译

陈万年教子
  陈万年乃朝中重臣,尝病,召其子陈咸戒于床下,语至三更,咸睡,头触屏风。万年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄(读“缠”的音))也。” 万年乃不复言。 
  选自(班固《汉书●陈万年传》)
译文
  陈万年是朝中的重臣,曾经病了,把儿子陈咸叫到床前。告诫他做人的道理,讲到半夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏风。陈万年很生气,要拿棍子打他,训斥说:“你的父亲口口声声教你,你却打瞌睡,(你)不听我的话,这是为什么?”陈咸赶忙跪下叩头道歉说:“您说的话的意思我都知道,主要意思是教我奉承拍马屁。”陈万年于是不敢再说话。
注释
  1.咸:陈咸,陈万年之子。
  2.戒:同“诫”,告诫。
  3.大要:主要。
  4.乃公:你的父亲
  5.尝:曾经。
  6.具:全,都
  7.谢:道歉
  8.语:说话
  9.显:显赫
  10.杖:打
  11.其:陈万年的儿子(代词)
  12.之:代(陈咸)
  13.曰:说
  14.大要;主要的意思。
  15.具晓:完全明白
  16.复:再
  17.具晓所言:您说的话的意思我都明白
  18.谄(chǎn):奉承拍马屁。
  19.睡:打瞌睡。
启发
  ①父母是孩子的第一任老师,父母的一言一行都会在孩子身上印下深深的烙印,所以说,作为父母千万要做一个合格“产品”.但是也有教孩子走歪道的父母,文中陈万年就是其中一个。
  ②在这个世界上有长辈教唆小辈学会阿谀奉承的,陈万年就是这类反面角色的代表之一,但也有一些好的长辈。
  ③通过这篇文章,我们懂得了不要光阿谀奉承与听信谗言。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/29462.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月31日
下一篇 2022年12月31日

相关推荐

  • “任布字应之,河南人”阅读答案及句子翻译

    任布字应之,河南人。力学,家贫,尝从人借书以读。进士及第,补安肃军判官,辄刺问虏中事,上疏请饬边备,仍奏河北利害。后契丹至澶渊,真宗识其名,特改大理寺丞、知安阳县。 入权三司盐铁判…

    2023年1月2日
    220
  • 寒露节气的诗句

    寒露节气的诗句   导语:在中国古诗里,有很多这样和节气密切相关的诗句,中国古诗为节气立传,体现了对大自然的’敬畏,因为中国古代文化讲究天人合一。以下是小编为大家分享的…

    2023年4月27日
    148
  • 赵璘《郭汾阳佚事》阅读答案解析及翻译

    郭汾阳①轶事 【唐】   赵璘 郭暧②尝与升平公主琴瑟不调,暧骂公主:“倚乃父为天子耶?我父嫌天子不作。”公主恚啼,奔车奏之。…

    2022年12月30日
    211
  • “天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣”阅读答案解析及翻译

    天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。 吾资之昏不逮人也,吾材之庸不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎…

    2022年12月28日
    219
  • 文言文翻译高分策略

    文言文翻译高分策略   翻译文言文不是能读懂文本就可以轻易做到的,因为心里边明白不等于嘴上能够说出来,嘴上能说出来不等于笔下能够写出来,它还涉及现代汉语的书面表达能力问题。我们认为…

    2022年11月22日
    155
  • 《智永于“退笔冢”》文言文及翻译

    《智永于“退笔冢”》文言文及翻译   智永对后世书法影响深远。他传“永字八法”,为后代楷书立下典范。以下是小编帮大家整理的《智永于“退笔冢”》文言文及翻译,希望能够帮助到大家。  …

    2023年1月8日
    245
分享本页
返回顶部