《工之侨献琴》原文与翻译

工之侨献琴
原文
  工之侨得良桐焉,斫而为琴,弦而鼓之,金声而玉应。自以为天下之美也,献之太常。使国工视之,曰:“弗古。”还之。     工之侨以归,谋诸漆工,作断纹焉;又谋诸篆工,作古窾焉。匣而埋诸土,期年出之,抱以适市。贵人过而见之,易之以百金,献诸朝。乐官传视,皆曰:“稀世之珍也。”     工之侨闻之,叹曰:“悲哉世也!岂独一琴哉?莫不然矣!”遂去,入于宕冥之山,不知其所终.  

注释

  工之侨:名字叫做侨的技艺工人。是虚构的人物。     斫(zhuó):砍削。     使:让。     弦而鼓:装上弦弹奏。弦、鼓,都是名词作动词用。鼓,打鼓;这里指弹奏。     良桐:上等桐木,即泡桐,木质疏松,轻而不曲,是制作乐器的好材料。桐,桐木,制古琴的材料。     金声而玉应:发声和应声如金玉之声。     太常:太常寺,祭祀礼乐的官署。     国工:最优秀的工匠,这里指乐师。     篆工:刻字的工匠。刻字多用篆体字。     古窾(kuǎn):古代的款式。窾,同"款",款式     贵人:大官。     稀世:世上少有。     乐官:掌管音乐的官吏。     弦:琴弦。这里作动词用,装上弦。     匣:装在匣子里。     谋:谋划。     莫:没有什么。     期(ji)年:第二年。     易:换,交易。     诸:兼词,之于。     传视:大家传地看着。     天下之美:天下最美的(琴)。     悲哉世也:这个社会真可悲啊。     独:只。     图:打算,计谋。     美:好。     适:到……去。     弗:不     莫不然矣:然:如此  

翻译

  工之侨得到一棵良好的桐树,砍来作成一张琴,装上琴弦弹奏起来,优美的琴声好像金属与玉石相互应和。他自己认为这是天下最好的琴,就把琴献到主管礼乐的官府;官府的乐官让国内最有名的乐师考察它,说:“不古老。”便把琴退还回来。     工之侨拿着琴回到家,跟漆匠商量,在琴身漆上残断不齐的花纹;又跟刻工商量,在琴上雕刻古代文字;把它装了匣子埋在泥土中。第二年挖出来,抱着它到集市上。有个大官路过集市看到了琴,就用很多钱买去了它,把它献到朝廷上。乐官传递着观赏它,都说:“这琴真是世上少有的珍宝啊!”     工之侨听到这种情况,感叹道:“可悲啊,这样的社会!难道仅仅是一张琴吗?整个世风无不如此啊。”  

道与理

  判定一个事物的好坏,应该从本质上进行鉴定,而不是从浮华的外表来下结论。只有本质上是好的东西,才能满足我们的需求,否则,再华丽的外表也只能作为摆设,起不到任何作用。同时,我们在实际生活中应该学会变通地适应环境,只有这样,才能具备生存的基本条件。     理解:本文是刘基《郁离子》中的一篇寓言。文中以工之侨二次献琴的不同遭遇,揭露了社会上评价、判断事物优劣仅凭外表,而非依据内在品质的现象,告诫人们切不可被表象所迷惑、蒙蔽。文末“悲哉世也!岂独一琴哉?莫不然矣”的感叹是值得人们深省的,其寓意至今还能给人以启迪与警戒。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/29525.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月31日 08:50
下一篇 2022年12月31日 08:51

相关推荐

  • 不识自家原文翻译及赏析

    不识自家原文 原文   曩有愚者,常于户外县履为志。一日出户,及午,忽暴雨。其妻收履。至薄暮,愚者归,不见履,讶曰:“吾家徙乎?”徘徊不进。妻见之,曰:&l…

    2023年1月2日
    470
  • “晏殊,字同叔,抚州临川人”阅读答案及原文翻译

    晏殊,字同叔,抚州临川人。七岁,能属文。景德初,张知白安抚江南,以神童荐召,与进士千余人并试廷中。殊神气不慑,援笔立成,帝嘉赏。赐同进士出身,时相寇准曰:“殊江外人。&…

    2022年12月29日
    373
  • “吉翂,字彦霄,冯翊莲勺人也”阅读答案解析及原文翻译

    吉翂,字彦霄,冯翊莲勺人也。世居襄阳。翂幼有孝性。年十一,遭所生母忧,水浆不入口,殆将灭性,亲党异之。 天监初,父为吴兴原乡令,为奸吏所诬,逮诣廷尉。翂年十五,号泣衢路,祈请公卿,…

    2022年12月30日
    375
  • “楼上北风斜卷席,湖中西日倒衔山”的意思及全诗鉴赏

    “楼上北风斜卷席,湖中西日倒衔山。”这两句是说,傍晚时分从岳阳楼远眺,只见洞庭湖上,北风劲吹,船上的风帆被吹得歪歪斜斜;红日衔山,倒影映在湖中,似觉红日衔山…

    2023年3月10日
    381
  • 文言文《义士赵良》原文翻译

    文言文《义士赵良》原文翻译 版本一   赵良者,燕人也。漂泊江湖,疾恶如仇。一日,途经谢庄,闻有哭声,遂疾步入茅舍,见一少女蓬头垢面,哀甚。义士询之,乃知为某村二恶少所凌也,痛不欲…

    2022年12月31日
    411
  • 语文文言文阅读理解试题和答案

    语文文言文阅读理解试题和答案   阅读下面的文言文,完成9~12题。   沈起,字兴宗,明州鄞人。进士高第,调滁州判官。闻父病,委官归侍,以丧免,有司劾其擅去。终丧,荐书应格当迁用…

    2023年1月12日
    392
分享本页
返回顶部