《班超素有大志》阅读答案及翻译

班超为人素有大志,不修细节。然内孝谨②,居家常执勤苦,不耻劳辱。有口辩③,而涉猎书传。
永平五年,兄固被召诣校书郎④,超与母随至洛阳。家贫,常为官佣书以供养⑤,久劳苦。尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无他志略,犹当效傅介子、张骞⑥立功异域,以取封侯,安能久事笔砚间乎?”左右皆笑之。超曰:“小子安知壮士志哉?”

【注释】:
①班超:汉朝杰出将领。他以非凡的政治和军事才能,治理西域三十一年,为维护国家安全作出了卓越贡献。 ②孝谨:孝顺谨慎。 ③有口辩:能言善辩;口才好。 ④兄固被召诣校书郎:哥哥班固受朝廷征召担任校书郎的官职。 ⑤供养:谋生糊口。 ⑥傅介子、张骞:傅介子是西汉人,以计斩楼兰王而著名。张骞是西汉人,开拓了汉朝与西域交往的丝绸之路。

【阅读训练】:

1、根据题意选择正确答案。(5分)
⑴“修”的常用义项有:A、美好 B、研究 C、撰写 D、修整 E、修建 F、长
“不修细节”中,“修”的解释应选___
⑵下列句中加点的“素”,解释相同的两项是___和____
A、可以调素琴,阅金经。
B、吴广素爱人,士卒多为用者。
C、素蟫灰丝时蒙卷轴。
D、班超为人素有大志。

2、阅读相关链接,完成试题。(7分)
【相关链接】陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!”(《陈涉世家》节选)
⑴《班超素有大志》中,表达了与陈涉的“燕雀安知鸿鹄之志哉!”相似意思的句子是“______”。两人的感叹突出了他们______ 的精神品质。(4分)
⑵比较《班超素有大志》和【相关链接】,说说两文共有的写作特点。(不能与本卷其他试题重复)(3分)
_______________

【参考答案】:
1、⑴D
⑵B D

2、⑴小子安知壮士志哉? 胸怀大志,不甘贫贱的精神品质。(4分。每空2分。)
⑵略。示例:《班超素有大志》在正面描写班超言行的同时,描写了“左右”的反应,《陈涉世家》也运用了同样的正面描写和侧面描写相结合的方法来塑造人物形象(3分)

【翻译】:
班超为人很有志向,不拘小节,但品德很好,在家中每每从事辛勤劳苦的粗活,一点不感到难为情。班超很有口才,广泛阅览了许多书籍。

汉明帝永平五年,班超的哥哥班固受朝廷征召前往担任校书郎,他便和母亲一起随从哥哥来到洛阳。他常常受官府所雇以抄书来谋生糊口,天长日久,非常辛苦。他曾经停止工作,将笔扔置一旁叹息道:“身为大丈夫,虽没有什么突出的计谋才略,总应该学学在国外建功立业的傅介子和张骞,以封侯晋爵,怎么能够老是干这笔墨营生呢?”周围的同事们听了这话都笑他。班超便说道:“凡夫俗子又怎能理解志士仁人的襟怀呢?”

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/29537.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月31日 08:51
下一篇 2022年12月31日 08:51

相关推荐

  • 论志向文言文阅读答案

    论志向文言文阅读答案   导语:文言文,也就是用文言写成的文章,即上古的文言作品以及历代模仿它的作品。下面是小编给大家整理的论志向文言文阅读答案内容,希望能给你带来帮助!   盖君…

    2023年1月4日
    438
  • 《王珪传》文言文阅读

    《王珪传》文言文阅读   王珪,字叔玠。性沈澹,为人雅正,恬于所遇,交不苟合。时太宗召为谏议大夫。帝尝曰:“君臣同德,则海内安。朕虽不明,幸诸公数相谏正,庶致天下于平。”珪进曰:“…

    2022年12月3日
    402
  • 如何把握诗歌题材及其表达的思想感情

    1.咏史诗——借题发挥——对史实“攻其一点,不及其余”。多用简洁的文字、精选的意象,融合对自然、社会、历史的…

    2023年4月10日
    325
  • 君陈文言文翻译

    君陈文言文翻译   【原文】   周公既,命君陈分正东郊成周,作《君陈》。   王若曰:“君陈,惟尔令德孝恭。惟孝友于兄弟,克施有政。命汝尹东郊,敬哉!昔周公师保万民,民怀其德。往…

    2023年1月8日
    404
  • 文言文练习题与答案

    文言文练习题与答案   阅读下面一段文言文,完成9~12题。   李白,字太白,兴圣皇帝九世孙。其先隋末以罪徙西域,神龙初,遁还,客巴西。   白之生,母梦长庚星,因以命之。十岁通…

    2023年1月9日
    320
  • “文人相轻,自古而然”阅读答案及原文翻译

    文人相轻,自古而然。傅毅之于班固,伯仲之间耳,而固小之,与弟超书曰:“武仲以能属文为兰台令史,下笔不能自休。”夫人善于自见,而文非一体,鲜能备善,是以各以所…

    2022年12月28日
    454
分享本页
返回顶部