《书法家欧阳询》原文及翻译

《书法家欧阳询》的翻译

原文:
欧阳询尝行,见古碑,晋索靖所书。驻马观之,良久而去。数百步复反,下马伫立,及疲,乃布裘坐观,因宿其旁,三日方去。

译文:
唐代欧阳询,有一天骑马赶路,无意中看到一块古碑。原来是晋代著名书法家索靖书写的,他驻马浏览,看了很久后离开。他走离古碑几百步又返回来,下了马站在碑前观察,等到疲乏,又铺开皮衣坐下来观察,竟然守在碑前三天三夜方才离去。

解释
  裘:皮袍
  尝:曾经
  书:写(字)
  反:同“返”返回
  伫立:站立
  去:离开
  索靖:晋朝著名书法家
  及:等到
  复:又,再
  去:离开
  布:铺开

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/29748.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月1日 03:17
下一篇 2023年1月1日 03:17

相关推荐

  • 《执泥绘像》阅读答案及原文翻译

    歙①俗多贾,有士人父壮时贾秦陇②间,去三十余载矣,独影堂画像存焉。一日父归,其子疑之,潜以画像比拟无一肖,拒曰:“吾父像肥皙,今瘠黧;像寡须,今髯多鬓皤③,乃至冠裳履綦…

    2022年12月28日
    551
  • 《晏子辞谢更宅》阅读答案及原文翻译

    景公欲更晏子之宅,曰:“子之宅近市,湫①隘嚣尘,不可以居,请更诸爽垲(kǎi)者。”辞曰:“君之先臣容焉,臣不足以嗣之,于臣侈矣。且小人近市,朝…

    2023年1月4日
    374
  • 文言文对牛弹琴的感悟

    文言文对牛弹琴的感悟   “对牛弹琴”这个成语对于我们来说是耳熟能详的,它的寓意相信大家都知道。小编收集了文言文对牛弹琴的感悟,欢迎阅读。   文言文对牛弹琴的感悟【一】  今天,…

    2023年1月4日
    361
  • 《韩延寿传》“韩延寿,燕人也,少为郡文学”阅读答案及原文翻译

    韩延寿传 正文:     延寿字长公,燕人也。霍光擢延寿为谏大夫,徙颍川。颍川多豪强,难治。先是,赵广汉为太守,患其俗多朋党,故构会吏民,令相告讦,颍…

    2022年12月27日
    344
  • 袁宗道《赋得残月似新月》阅读答案

    赋得残月似新月 (明•袁宗道) 一钩曾挂暮霞里,半玦还悬晓雾中。 醉起忽迷钟早晚,山行误认峰西东。 从他乌历干支换,且喜蛾眉首尾同。 安得人生也似月,苍颜皓首又如童。 1…

    2023年3月12日
    284
  • 《丰乐亭记》原文及欣赏

    《丰乐亭记》原文及欣赏   《丰乐亭记》这篇文章除记述建丰乐亭的经过及与滁人共游之乐外,还描绘了滁州从战乱到和平的变迁,从而寄托了安定来之不易,应予珍惜的命意和与民同乐的政治思想。…

    2023年1月5日
    312
分享本页
返回顶部