《蔡邕被害》阅读答案及原文翻译

蔡邕被害
太尉马日磾(dī)谓允①日:“伯喈②旷世逸才,多识汉事,当续书后史,为一代大典③;而所坐至微,迭之,无乃失人心乎!允日:“昔武帝不杀司马迁,使作谤书流于后世。方今国祚④中衰,戎马在郊,不可令佞臣执笔在幼主⑤左右,既无益圣德,复使吾党蒙其讪议。”日磾退而告人曰:“王公其无后乎!善人,国之纪⑥也;制作,国之典也;灭纪废典,其能久乎!”邕遂死狱中。 (选自《资治通鉴》卷六十)

[注释]
①允:王允。伯喈(jiē):即蔡邕,东汉末年人,精通文史历法,屡上书言弊政,为王允所杀。③典:典籍。④国祚:国运、国福。⑤幼主:指汉灵帝,时年幼。⑥纪:纲纪。

[文化常识]“太尉”及其他。秦以前中央职官较复杂。秦始皇统一天下后,中央设丞相(掌握政务)、太尉(掌管军队)、御史大夫(掌管监察)。汉朝基本上沿袭秦制。上文所说的马日磾,即任太尉,而王允时任司徒(东汉后期改丞相为“大司徒”)。他们均为朝中高官。
[阅读练习]
1.解释:①逸——②佞一——③讪——④其——
2.翻译:①所坐至微,诛之,无乃失人心乎!②王公其无后乎
参考答案
1.①超出  ②花言巧语  ③毁谤  ④难道
2.①所犯的罪极小,要杀他,恐怕要失去人心的吧! ② 王允大概要断子绝孙了!

参考译文
太尉马日磾对王允说:“蔡邕(伯喈)是旷世奇才,对汉朝的史事典章了解很多,应当让他完成史书,这将是一代大典。而且他所犯的罪是微不足道的,杀了他,岂不让我们失人心吗!”王允说:“从前(汉)武帝不杀司马迁,结果使得他所作的诽谤汉朝的《史记》流传后世。如今国运衰弱,边境的战火不断,不能让奸佞之臣在年幼的君主身边撰写史书,这既无益于皇帝的圣德,还会使我们这些人受到(蔡邕)的诽谤和讥讽。”马日磾退出后,对别人说:“王允不会有后代了!善人是国家的楷模,史著是国家的经典。毁灭楷模,废除经典,国家如何能够长久?”于是,蔡邕就死在狱中。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/29866.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月1日 03:18
下一篇 2023年1月1日 03:18

相关推荐

  • 吕诲文言文阅读翻译

    吕诲文言文阅读翻译   吕诲北宋官吏。下面小编整理了吕诲文言文阅读翻译,欢迎大家阅读!   吕诲文言文阅读翻译  吕诲,字献可,开封人。祖端,相太宗、真宗。诲性纯厚,家居力学,不妄…

    2023年1月5日
    266
  • 宋征舆《小重山》阅读答案附赏析

    小重山 清·宋征舆① 春流半绕凤凰台②。十年花月夜,泛金杯。玉箫呜咽画船开。清风起,移棹上秦淮。   客梦五更回。清砧迎塞雁,渡江来。景阳宫井③断苍苔。无人处,秋雨落…

    2023年4月9日
    203
  • “众目悦芳艳,松独守其贞。”的意思及全诗鉴赏

    “众目悦芳艳,松独守其贞。”这两句是说,众人都喜欢艳丽的牡丹,苍松之下尽管无人行走,但松树忠贞的操守,仍然坚定不移。借物喻情,含蓄地批评了中唐时期已经形成的…

    2023年3月13日
    335
  • 司马光《谏院题名记》原文及翻译赏析

    司马光《谏院题名记》选自《古文观止》,论述了谏官的职责与重要性。作者认为向皇帝进谏是很重要的事情,所以要设立谏官。 【原文】    古者谏无官,自公卿大夫至于工商,无不得…

    2022年12月31日
    272
  • 新年诗句

    新年诗句   除夕到,放鞭炮,忧愁烦恼全赶跑;以下是“新年诗句”希望能够帮助的到您!   1、《除夜雪》陆游  北风吹雪四更初,   嘉瑞天教及岁除。   半盏屠苏犹未举,   灯…

    2023年4月27日
    255
  • 宋琬《渡黄河》刘禹锡《浪淘沙》阅读答案对比赏析

    渡黄河 明末清初 宋琬① 倒泻银河事有无,掀天浊浪只须臾。 人间更有风涛险,翻②说黄河是畏途。 [注]①作者曾遭诬陷入狱。②翻,反而。 浪淘沙 刘禹锡① 九曲黄河万里沙,浪淘风簸自…

    2023年4月10日
    318
分享本页
返回顶部