《赵普》“普少习吏事”阅读练习答案及翻译

赵普
【基础复习】
一、请在括号内解释文中加点词。
普少习(  熟悉  )吏事,寡( 少  )学术(  学问 ),及(等到)为相,太祖常劝以(用,拿)读书。①晚年手不释卷,每归私(自己的 )第( 府第,大的住宅 ),阖户启箧(关上门,打开书箱)取书,读之竟日(整天 )。及次日临政(处理政务 ),处决( 处理决断)如流。既(已经)薨,家人发(打开)箧视之,则《论语》二十篇也。
②普性深沉有岸谷,虽多忌克,而能以天下事为己任。宋初,在相位者多龌龊( 这里形容人过分谨慎,拘于小节 )循默(按常规办事,不多言语 ),普刚毅果断,未有其比( 相比,比得上 )。尝(曾经)奏荐某人为某官,太祖不用。普明日( 第二天 )复奏其人亦不用。明日,普又以其人奏,③太祖怒,碎裂(把……撕碎)案牍掷地,普颜色( 脸色  )不变,跪而拾之以( 相当于连词“而”)归。他日补缀(补缀连结)旧纸,复奏如初。太祖乃(才)悟,卒(  终于 )用其人。
二、请依次用现代汉语翻译文中画线语句。
他晚年读书勤奋,每次(退朝后)回到自己的住宅,关上门,打开书箱,拿出书,整天在读。
赵普性格深沉而严肃刚正有原则,虽然多嫉妒而好胜,但能以天下大事作为自己的责任。
太祖生气了,撕碎了赵普的奏章扔在了地上。赵普脸色不变。跪在 地上把碎奏章拾起来带回家。
【课文要点】
(一)内容主旨:课文共两段,分别写了赵普“刻苦读书”“奏荐人才”两件事,表现出他“以天下事为己任”品质。
(二)写作特点:
文章善于运用细节描写的方法,使人物性格突出,栩栩如生。这些生动感人的细节描写,分别写出了赵普的勤奋好学刻苦钻研;写出了赵普超人的毅力耐心和坚定的意志;写出了赵普的沉着镇定为国荐才的精神。
(三)成语:手不释卷
古代勤奋学习的读书人的故事有:车胤囊萤孙康映雪孙敬悬梁苏秦刺股孔子韦编三绝李密牛角挂书


1. 课文写了赵普的哪两件事?用简洁的语言说出来。
为国刻苦读书,为国奏荐人才。
2. 你认为赵普是一个什么样的人?你的根据是什么?
赵普是一个刚正不阿、坚持不懈、勤奋刻苦,具有超强毅力和坚强意志的人。
3. 从课文中所写赵普的事迹中,你得到了哪些启示?
参考思路:
(1)正面:读书要刻苦;珍惜时间,刻苦攻读;读书要精;学以致用;要一心为公,不计个人得失;活到老,学到老;敢于 坚持真理,等等。
(2)反面:少时不知勤学早,白发方悔读书迟;说话办事要讲策略,等等。
(3)评价人物的方法:一分为二,客观全面地评价一个人物。

重点字词:  
以:
太祖常劝以读书 (用)
而能以天下事为己任 (把)
普又以其人奏 (将)
跪而拾之以归 (连词,然后)
为:
及为相 (担任)
而能以天下事为己任 (当做)
尝奏荐某人为某官 (担任)

1. 龌龊:
在相位者多龌龊循默 (形容人过分谨慎,拘于小节)
这乞丐衣衫褴褛,很龌龊。 (形容不干净、肮脏)
2. 颜色:
普颜色不变,跪而拾之以归 (脸色)
这幅画的颜色很鲜。 (色彩)
3. 处决:
及次日临政,处决如流。 (处理决断)
这个罪大恶极的杀人犯今天被处决了。 (执行死刑)
4. 明日:
普明日复奏其人(第二天)
明日,普又以其人奏 (第三天)
我明日去。 (明天)

参考译文
赵普年轻时熟悉官吏(应处理)的事务,学问不多,等到做了宰相,太祖常劝说他要读书。赵普晚年读书勤奋,每次(退朝后)回到自己的住宅,关上门打开书箱拿出书,整天读书。等到第二天处理政务,处理决断很快。他死后,家里的人打开书箱看到里面的书籍,原来是一部《论语》。
  赵普性情沉着且为人严肃刚正,虽然对人嫉妒刻薄,但是他能够以天下大事作为自己的责任。宋朝初年,在宰相职位上的人,大多过分谨慎拘于小节,按常规办事,不多言语,赵普却刚毅果断,没有谁能和他比的。他曾经上奏推荐某人担任某个官职,太祖不用这个人。赵普第二天又上奏请这个人(担任某官),太祖还是不用。第三天,赵普又把这个人(担任某官的事)上奏太祖,太祖发怒了,把奏章撕碎了扔在地上,赵普脸色不变,跪在地上把撕碎的奏章拾起来回到家。赵普把撕碎的旧纸片修补连接起来,又像当初一样上奏。太祖这才明白,终于任用了那个人。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/30689.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月2日
下一篇 2023年1月2日

相关推荐

  • 文言文焚庐灭鼠阅读训练

    文言文焚庐灭鼠阅读训练   焚庐灭鼠   越西有独居男子,结茨①为庐,力耕以为食。久之,菽②粟盐酪具,无仰③于人。尝患鼠,昼则累累然行,夜则鸣啮至旦。男子积憾之。   一旦被④酒归…

    2022年12月3日
    181
  • 岳飞抗金文言文翻译

    岳飞抗金文言文翻译   岳飞是我们中国历史中著名的英雄,他精忠报国的故事被世人皆知,对他皆是佩服和尊重。下面是小编整理收集的岳飞抗金文言文翻译,欢迎阅读参考!   原文:   飞事…

    2023年1月7日
    258
  • “居易字乐天,太原下邽人”阅读答案

    居易字乐天,太原下邽人。弱冠,名未振,观光上国,谒顾况。况,吴人,恃才少所推可,因谑之曰:“长安百物皆贵,居大不易。”及览诗卷,至“离离原上草,…

    2022年12月27日
    185
  • “闲花半落犹迷蝶,白鸟双飞不避人。”的意思及全诗鉴赏

    “闲花半落犹迷蝶,白鸟双飞不避人。”这两句是描写环溪亭旁的景色——花儿已经半落,但蝴蝶仍迷恋着它,绕花翩翩起舞;白鸟双双在亭周飞来飞…

    2023年3月28日
    134
  • 李清照《一剪梅》阅读答案及赏析

    一剪梅 【宋】李清照 红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。 花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。 1.对这首…

    2023年4月5日
    140
  • 晏子谏杀烛邹文言文解析

    晏子谏杀烛邹文言文解析   【原文】   公怒,召吏欲杀之。晏子曰: 烛邹有罪三,请数之以其罪而杀之。 公曰: 可。 于是召而数之公前,曰: 烛邹!汝为吾君主鸟而亡之,是罪一也;使…

    2022年11月22日
    185
分享本页
返回顶部