“建中四年,项城为叛军困”阅读答案及翻译

建中四年,项城为叛军困。县令李侃,不知所为。其妻杨氏日:“君,县令也。寇至当守;力不足,死焉,职也。君如逃,则谁守?”侃日:“兵与财皆无,将若何?”曰:“如不守,县为贼所得矣,仓廪皆其积也,府库皆其财也,百姓皆其战士也,国家何有?夺贼之财而食其食,重 赏以令死士,其必济!”
于是,召胥吏、百姓于庭,扬氏言曰:“县令,诚主也;虽然,岁满则罢去。非若吏人、百姓然。吏人、百姓,邑人也,坟墓存焉,宜相与致死以守其邑,忍失其身而为贼之人耶?”众皆泣。得数百人,侃率之以乘城。
项城,小邑也,无长戟劲弩、高城深沟之固。贼气吞焉,将超城而下。有以弱弓射贼者中其帅坠马死。贼失势,遂散走,项城之人无伤焉。
17.解释下列句中加点的词。(2分)
(1)则谁守( )(2)诚主也( )
(3)夺贼之财而食其食( ) (4)宜相与致死以守其邑( )
18.“/”给文中划线句断句(限断两处)。(2分)
有以弱弓射贼者中其帅坠马死。
19.把下列句子译成现代汉语。(4分)
①兵与财皆无,将若何?
②贼失势,遂散走,项城之人无伤焉。
20.结合全文,简要分析杨氏是个怎样的人。(4分)

参考答案:
17.(1)那么(2)确实(3)吃(4)一起。(2分)
18.有以弱弓射贼者/中其帅/坠马死。(2分)
19.①军队与钱财都没有了,该怎么办?
②叛贼失势了,接着全都逃跑了。项城的人没有伤亡。(4分)
20.大敌当前,杨氏劝丈夫不逃避,能设身处地为胥吏、百姓着想,并能激发起众人保卫家园的士气,可见她是一个深明大义、有勇有谋、热爱国家的人。(4分)

参考译文:
建中四年,项城被叛军所围困。县官李侃不知怎么才好。他的妻子杨氏说: “您是县官,叛贼到当守卫;力量不足,即使死了,也是忠于职守。您假如逃跑,那么谁来守城?”李侃说:“军队与钱财都没有了,该怎么办?”杨氏说:“假如不守住,县城将被叛贼抢夺去?粮仓里储藏的都成了叛军的积蓄,政府的财库都成了他的财产,百姓都成了他们的士兵,国家还有什么呢?夺取贼兵的财物,吃他们的粮食,重赏鼓励敢死的士兵,那一定能成功的。” 于是在庭院召集胥吏百姓。杨氏说:“县官,确实是一城之主,虽然如此,任期满了就离职而去,不像吏人百姓那样。吏人百姓,都是本地人,祖坟在这里,应该相互出力死守这个县城,怎能忍心丧失自身而成为叛贼俘虏呢?”众人都流泪答应了。召集了几百人,李侃带领他们守城。项城是小地方,没有长戟劲弩精良武器,没有高城深沟来固守。叛贼气焰嚣张,率领他们的士兵将要跳过城墙而攻下项城。此时守城士兵用普通的弓箭射贼人,射中了他们的统帅,落马而死。叛贼失势了,接着全都逃跑了。项城的人没有伤亡。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/30695.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月2日 03:11
下一篇 2023年1月2日 03:11

相关推荐

  • 《乙亥岁除渔梁村》阅读答案

    乙亥岁除渔梁村 (宋)黄公度 年来似觉道途熟,老去空更②岁月频。 爆竹一声乡梦破,残灯永夜客愁新。 云容山意商量雪,柳眼桃腮领略春。 想得在家小儿女,地炉相对说行人。 [注]①乙亥…

    2023年4月4日
    341
  • 邵雍《安乐窝》阅读答案

    安乐窝 邵庸 半记不记梦觉后,似愁无愁情倦时。 拥衾侧卧未欲起,帘外落花撩乱飞。 【注】邵庸,北宋著名哲学家,隐居苏门山,屡授官不赴。晚年卜居洛阳天津桥南,名其住所为“…

    2023年3月12日
    292
  • “淮阴侯韩信始为布衣时,贫”阅读答案及原文翻译

    淮阴侯韩信始为布衣时,贫,钓于城下,诸母漂。有一母见信饥,饭信,竟漂数十日。信谓漂母曰:“吾必有以重报母。”母怒曰:“大丈夫不能自食,吾哀王孙而…

    2022年12月30日
    320
  • “司马芝字子华,河内温人也”阅读答案及原文翻译

    司马芝字子华,河内温人也。少为书生,避乱荆州,于鲁阳山遇贼,同行者皆弃老弱走,芝独坐守老母。贼至,以刃临芝,芝叩头曰:“母老,唯在诸君!”贼曰:&ldquo…

    2022年12月17日
    296
  • 文言文练习题及答案

    文言文练习题及答案   梁彦光,字修芝,安定乌氏人也。祖茂,魏秦、华二州刺史。父显,周荆州刺史。彦光少岐嶷(幼年聪慧),有至性,其父每谓所亲曰:此儿有风骨,当兴吾宗。七岁时,父遇笃…

    2023年1月10日
    272
  • “楼上金风声渐紧,月中银字韵初调”的意思及全诗鉴赏

    “楼上金风声渐紧,月中银字韵初调。”这两句是说,楼上秋风的萧瑟之声渐渐紧起来了;月下正在调韵,以便演奏《凉州曲》。前句写演奏前的景象,后句写演奏前的准备动作…

    2023年3月22日
    353
分享本页
返回顶部