《病痞》阅读答案及原文翻译

病痞

    【原文】

    余病痞①且悸,谒医视之,曰:“唯伏神②为宜③。”明日,买诸市,烹而饵之,病加甚。召医而尤④其故,医求观其滓,曰:“吁!尽老芋也,彼鬻药者欺子而获售。子之懵也,而反尤于余,不以过乎?”余戚然慙惭,忾然忧,推是类也以往,则世之以芋自售而病人者众矣,又谁辨焉!

(选自柳宗元《柳宗元集·卷十八·辨伏神文》)

    【参考译文】

    我得了腹内郁结心悸反常的病,到医生那看病,说:“只有茯苓适合治疗。”第二天,到市场上买,煎好服下了,病加重。叫来医生责问他缘故,医生要求观看药渣,看后说:“唉!全是老芋头啊,那卖药的欺骗你而将他的老芋头卖出。你自己糊涂,却反而怪于我,不是过分吗?”我忧愁惭愧,愤恨忧心,将这类事推而广之,那么世上像这样以芋头出售害人的人很多,又有谁来分辨呢!

【注释】①痞:肚子里生的硬块。 ②伏神:中药名,外形似芋。 ③宜:合适。④尤:指责 ⑤病:危害。⑥诸:之于。

    【阅读训练】

    1.解释:

    (1)谒:请,拜访;    (2)宜:合适;    (3)诸:之于;

    (4)尤:指责;        (5)鬻:卖;      (6)病:危害

    2.翻译:

    彼鬻药者欺子而获售

    翻译:那卖药的欺骗你而将他的老芋头卖出。

    3.下列各句中加点的词,与“烹而饵之”中的“饵”的用法相同的一项是(    )

    A.斗折蛇行(《小石潭记》)

    B.则直前诟虏帅失信。(《指南录后序》)

    C.其一犬坐于前。(《狼》)

    D.予分当引决。(《指南录后序》)

    答:B (饵:服;前:走上前;均为名词作动词。)

(斗:想北斗星;蛇:像蛇;犬:像狗一样;分(fèn):按名分;均为名词作状语。)

    4.从全文看,“鬻药者”得逞的原因是:

    买药者的无知(或:“子之懵也”。)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/30840.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月2日 03:13
下一篇 2023年1月2日 03:13

相关推荐

  • 还自广陵原文、翻译及赏析

    还自广陵原文、翻译及赏析   《还自广陵》原文   天寒水鸟自相依,十百为群戏落晖。   过尽行人都不起,忽闻水响一起飞。   《还自广陵》译文   大冷天里,水鸟为了暖和挤在一起…

    2025年7月27日
    458
  • 文天祥《酹江月》阅读答案及赏析

    酹江月·和邓光荐 文天祥 乾坤能②大,算蛟龙,元不是池中物③。风雨牢愁④无着处,那更寒虫四壁。横槊题诗,登楼作赋,万事空中雪。江流如此,方来还有英杰。 堪笑一叶漂零,…

    2023年4月9日
    358
  • 高中必修五文言文复习

    高中必修五文言文复习   文言文怎么写复习?我为各位整理了高中必修五文言文复习,欢迎各位参考下面的文章。   高中必修五文言文复习   必修五文言文复习-《陈情表》复习学案   3…

    2023年1月11日
    331
  • 记承天寺夜游文言文的翻译

    记承天寺夜游文言文的翻译   《记承天寺夜游》表达的感情是微妙而复杂的,贬谪的悲凉,人生的感慨,赏月的欣喜,漫步的悠闲都包含其中。下面是小编整理的记承天寺夜游文言文的翻译,欢迎来参…

    2023年1月7日
    355
  • 陈再思《[双调]殿前欢·观音山眠松》阅读答案及赏析

    [双调]殿前欢·观音山眠松    陈再思 老苍龙,避乖高卧此山中②。岁寒心不肯为栋梁,翠蜿蜒俯仰相从。 秦皇旧日封③,靖节何年种④,丁固…

    2023年4月10日
    348
  • 刘弇 《清平乐·东风依旧》阅读答案

    清平乐 [宋]刘弇 东风依旧,著意隋堤柳。搓得鹅儿黄欲就,天气清明时候。 去年紫陌青门[注],今宵雨魄云魂。断送一生憔悴,能消几个黄昏! 【注】本词是作者在京任职期间为感爱妾之逝而…

    2023年4月12日
    303
分享本页
返回顶部