杨万里《八月十二日夜诚斋望月》原文、注释和鉴赏

杨万里《八月十二日夜诚斋望月》

才近中秋月已清,鸦青幕挂一团冰。

忽然觉得今宵月,元不粘天独自行。

 

【注释】

(1)此诗作于宁宗庆元三年(1197)间,作者家居吉水,时年七十一岁。诚斋:高宗绍兴三十二年(1162),杨万里为永州零陵丞,当时抗金名相名将张浚谪居永州,力请始见,勉以“正心诚意”之学,万里终身奉行,并名其书室为“诚斋”。

(2)鸦青:颜色名称,指一种暗青色,比正青色淡雅。此处用来形容天空的颜色。幕:天幕。一团冰:指一轮清凉冰冷的圆月亮。

(3)元:同“原”。粘天:附着天。

【赏析心得】

作者因不满权相韩侂胄专横奢侈,退居吉水老家已多年,潜心研究“诚斋体”,已颇具功力,这首诗便是其中杰作之一。

“才近中秋月已清,鸦青幕挂一团冰。”夜空如洗、万里无云。八月十二,已近中秋,作者在自己号为“诚斋”的书室,夜望明月,只见它清澈透亮,就像晶莹寒彻的一团冰,悬挂在一青如染的天幕上。“忽然觉得今宵月,元不粘天独自行。”作者发现,这将圆未圆、清如团冰的月亮,原来它既非挂在天幕上,也没有“粘”在天上,而是独自行走,悠悠移动。“心有灵犀一点通”,作者猛然悟到,月亮是自由的!这一发现,使他大为惊喜,退居“诚斋”七八载,好不容易才获得这一体会,可真是不容易!回想当年,他力主抗金,可朝廷偏要他代表侄儿孝宗皇帝前去迎接叔叔金帝派来的使者,脸上羞愧、心里别扭,可还是得去呀!哪儿来的自由?作者生性刚直,上奏呈表,必谈国土恢复大计,不是得罪皇帝,就是触忤宰相。自己头上虽“有折角之刚”,可都经不起折腾。一气之下,作者辞官回家,从此七八年再不出山。其间,朝廷多次召其回京,许诺虚官闲职,他都概不应召。在家读书写诗,出外亲民体察生活,自由自在、悠然自得。综计一生,存诗四千二百多首,诗文全集一百三十余卷,所创“诚斋体”,生动活脱、自成一格,后继有人。亨年八十周岁,全节而终。其儿东山先生也是有名气的诗人,主帅广东、清廉如父。诚斋父子、视金如土,至今传为美谈。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/222904.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:53
下一篇 2023年5月7日 00:53

相关推荐

  • 文言文教学参考

    文言文教学参考   (一)学弈   1、译文:弈秋,是全国擅长下棋的人。让弈秋教导两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;(另)一个人,虽然听弈秋的教导,却一心以为有天鹅要…

    2022年11月22日
    411
  • “袁聿修,字叔德,陈郡阳夏人”阅读答案解析及翻译

    袁聿修,字叔德,陈郡阳夏人。九岁,州辟主簿。天保初,除太子庶子,以本官行博陵太守。天统中,除信州刺史。为政清靖,不言而治,长吏以下,爰逮鳏寡孤独,皆得其欢心。武平初,御史诣诸州,悉…

    2022年12月29日
    395
  • 文言文《伤仲永》的译文及注释

    文言文《伤仲永》的译文及注释   《伤仲永》是一篇让人感触颇深的文言文,下面小编为大家带来了文言文《伤仲永》的译文及注释,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。   译文   金溪有个…

    2023年1月5日
    388
  • 袁炜字懋中文言文翻译

    袁炜字懋中文言文翻译   文言文是我们要学习的,各位,大家一起看看下面的袁炜字懋中文言文翻译,欢迎各位阅读。   袁炜字懋中文言文翻译  【原文】   袁炜,字懋中,慈溪人。嘉靖十…

    2023年1月7日
    439
  • “孟子将朝王,王使人来曰”阅读答案及原文翻译

     孟子将朝王,王使人来曰:“寡人如就见者也,有寒疾,不可以风。朝,将视朝,不识可使寡人得见乎?”对曰:“不幸而有疾,不能造朝。&rdq…

    2022年12月30日
    511
  • 《孟子》《管子》文言文比较阅读练习

    《孟子》《管子》文言文比较阅读练习   【甲】天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,…

    2023年1月9日
    430
分享本页
返回顶部