杨万里《八月十二日夜诚斋望月》原文、注释和鉴赏

杨万里《八月十二日夜诚斋望月》

才近中秋月已清,鸦青幕挂一团冰。

忽然觉得今宵月,元不粘天独自行。

 

【注释】

(1)此诗作于宁宗庆元三年(1197)间,作者家居吉水,时年七十一岁。诚斋:高宗绍兴三十二年(1162),杨万里为永州零陵丞,当时抗金名相名将张浚谪居永州,力请始见,勉以“正心诚意”之学,万里终身奉行,并名其书室为“诚斋”。

(2)鸦青:颜色名称,指一种暗青色,比正青色淡雅。此处用来形容天空的颜色。幕:天幕。一团冰:指一轮清凉冰冷的圆月亮。

(3)元:同“原”。粘天:附着天。

【赏析心得】

作者因不满权相韩侂胄专横奢侈,退居吉水老家已多年,潜心研究“诚斋体”,已颇具功力,这首诗便是其中杰作之一。

“才近中秋月已清,鸦青幕挂一团冰。”夜空如洗、万里无云。八月十二,已近中秋,作者在自己号为“诚斋”的书室,夜望明月,只见它清澈透亮,就像晶莹寒彻的一团冰,悬挂在一青如染的天幕上。“忽然觉得今宵月,元不粘天独自行。”作者发现,这将圆未圆、清如团冰的月亮,原来它既非挂在天幕上,也没有“粘”在天上,而是独自行走,悠悠移动。“心有灵犀一点通”,作者猛然悟到,月亮是自由的!这一发现,使他大为惊喜,退居“诚斋”七八载,好不容易才获得这一体会,可真是不容易!回想当年,他力主抗金,可朝廷偏要他代表侄儿孝宗皇帝前去迎接叔叔金帝派来的使者,脸上羞愧、心里别扭,可还是得去呀!哪儿来的自由?作者生性刚直,上奏呈表,必谈国土恢复大计,不是得罪皇帝,就是触忤宰相。自己头上虽“有折角之刚”,可都经不起折腾。一气之下,作者辞官回家,从此七八年再不出山。其间,朝廷多次召其回京,许诺虚官闲职,他都概不应召。在家读书写诗,出外亲民体察生活,自由自在、悠然自得。综计一生,存诗四千二百多首,诗文全集一百三十余卷,所创“诚斋体”,生动活脱、自成一格,后继有人。亨年八十周岁,全节而终。其儿东山先生也是有名气的诗人,主帅广东、清廉如父。诚斋父子、视金如土,至今传为美谈。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/222904.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:53
下一篇 2023年5月7日 00:53

相关推荐

  • 《春日登楼怀归》

    寇 準 高楼聊引望, 杳杳一川平。 野水无人渡, 孤舟尽日横。 荒村生断霭, 古寺语流莺。 旧业遥清渭, 沉思忽自惊。 这首五言律诗,有人认为“当是莱公谪外时所作”(见王文濡编《历…

    2023年5月16日
    153
  • 方干《题君山》阅读答案附赏析

    题君山     唐·方干 曾于方外见麻姑,闻说君山自古无。 云是昆仑山顶石,海风吹落洞庭湖  注:麻姑即仙姑 本诗是…

    2023年4月9日
    187
  • 伯乐爱马文言文翻译

    伯乐爱马文言文翻译   伯乐怜马选自《战国策·楚策四》,下面请看小编带来的伯乐爱马文言文翻译!欢迎阅读!   伯乐爱马文言文翻译  原文:   夫骥之齿至矣,服盐车而上大行,蹄申膝…

    2023年1月5日
    388
  • 黄鹤楼记文言文注释及翻译

    黄鹤楼记文言文注释及翻译   《黄鹤楼记》是唐代阎伯理所作的一篇记,载于《文苑英华》中,介绍了黄鹤楼雄伟高大的外观和建筑结构的特点,描述了登临黄鹤楼的所见所感,突现了黄鹤楼这座名楼…

    2023年1月8日
    234
  • 高考文言文复习齐桓晋文之事知识点

    高考文言文复习齐桓晋文之事知识点   一、掌握下列重点词语   1、放、辟:放辟邪侈,无不为已(放荡;邪辟,不老实)   2、诸:不识有诸?(兼词,"之乎"的合…

    2023年1月11日
    187
  • 【双调】殿前欢(碧云深)

             卫立中       &…

    2023年5月6日
    196
分享本页
返回顶部