《卢怀慎传》“开元元年,进同紫微黄门平章事”阅读答案及翻译

卢怀慎传
开元元年,卢怀慎进同紫微黄门平章事。三年,改黄门监。薛王舅王仙童暴百姓,宪司按得其罪,业为申列,有诏紫微、黄门覆实。怀慎与姚崇执奏:“仙童罪状明甚。若御史可疑,则它人何可信?”由是狱决。怀慎自以才不及崇,故事皆推而不专,时讥为“伴食宰相”。又兼吏部尚书。以疾乞骸骨(1),许之。卒,赠荆州大都督,谥曰文成。遗言荐宋景、李杰、李朝隐、卢从愿,帝悼叹之。
怀慎清俭不营产,服器无金玉文绮之饰,虽贵而妻子犹寒饥,所得禄赐,于故人亲戚无所计惜,随散辄尽。赴东都掌选,奉身之具,止一布囊。既属疾,宋景、卢从愿候之,见敝箦单藉,门不施箔。会风雨至,举席自障。日晏设食,蒸豆两器,菜数杯而已。临别,执二人手曰:“上求治切,然享国久,稍倦于勤,将有奸人乘间而进矣,公弟志之!”及治丧,家亡留储。帝时将幸东都,四门博士张星上言:“怀慎忠清,以直道始终,不加优赐,无以劝善。”乃下制赐其家物百段,米粟二百斛。帝后还京,因校猎鄠、杜间,望怀慎家,环堵庳陋,家人若有所营者,驰使问焉,还白怀慎大祥(2)。帝即以缣帛赐之,为罢猎。经其墓,碑表未立,停跸临视,泫然流涕。诏官为立碑,令中书侍郎苏廷为之文,亲自书。
(节选自《新唐书》)
[注](1)乞骸骨:即请求辞职回家,意思是请国君赐还自己的身躯回家去。(2)大祥:丧祭名,父母死后,二十五个月而祭称大祥。
  8. 对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是
A. 止一布囊(只)              B. 见敝箦单藉(草垫)   
C. 公弟志之(记述)          D. 停跸临视(帝王出行的车驾)
  9.以下句子分别编为四组,从中看出卢怀慎为官清廉的一组是
(1)仙童罪状明甚。若御史可疑,则它人何可信   
(2)故事皆推而不专,时讥为“伴食宰相”
(3)奉身之具,止一布囊           
(4)敝箦单藉,门不施箔
(5)于故人亲戚无所计惜           
(6)望怀慎家,环堵庳陋
A. (1)(3)(5)           B. (2)(4)(6)    C. (3)(4)(5)     D. (3)(4)(6)
  10.下列对原文的叙述与分析,不符合原文的一项是(    )
    A. 卢怀慎担任黄门监时,有诏命卢、姚二人覆核查实薛王舅王仙童暴虐百姓一案,他们两人对御史台办案表示怀疑。
    B. 卢怀慎与姚崇共同执掌朝政,他自认为才能不如姚崇,凡事推重姚崇,概不专断。
    C. 卢怀慎并非凡庸之辈,他对玄宗“享国久,稍倦于勤,将有奸人乘间而进”的分析是非常深刻且颇有预见性的。
    D. 卢怀慎身居高位,甘于清贫,房屋破旧,竟不能遮风蔽雨,治理丧事,家中没有积蓄。临终之际仍心忧国事。
 
参考答案
8.C“志”记住。
9.B“以”因为(A“若”①假如②你。C“亡”①无②丢掉。D“焉”①他②了)
10.D

参考译文:
开元元年,进任同紫微黄门平章事。三年,改任黄门监。薛王舅舅王仙童暴虐百姓,御史台调查掌握了他的罪行,已经申报立案,这时又有诏书命紫徽省、黄门省覆核查实。卢怀慎与姚崇上奏说:“王仙童罪状十分明白,如果御史都可以怀疑,那么其他人怎么还能够相信呢?”于是结案。卢怀慎自认为才能不如姚崇,因此事务都推让给姚崇,自己则概不专断,当时人讥笑为“陪伴吃饭的宰相”。又兼任吏部尚书,因疾病恳请退休,被批准。去世,追赠荆州大都督,谥号为文成。留下遗言推荐宋璟、李杰、李朝隐、卢从愿。玄宗对此十分伤悼并感叹。

卢怀慎清廉俭朴不经营产业,衣服、器物上没有用金玉做的豪华装饰,虽然地位尊贵但妻子儿女仍然寒冷饥饿。得到的俸禄赐物,毫不吝惜地给予朋友亲戚,随给随无,很快散尽。赴任东都去掌管选举,随身用具只有一个布袋。得病后,宋璟、卢从愿去看望,见铺的席子单薄而破旧、门上没挂帘子,适逢有风雨刮来,举起席子遮挡自己。天晚了摆饭招待,只有两盆蒸豆、数碗蔬菜而已。临别时,卢怀慎握着二人的手说:“主上急于求得天下大治,然而在位年久,对勤勉稍有些厌倦,恐怕要有险恶之人乘机被任用了。你们记住这些话!”到治丧时,家里没有留下储蓄。玄宗当时将要前往东都,四门博士张星上言说:“卢怀慎忠诚清廉,始终以正直之道处世,对他不给予优厚的赏赐,就不能劝人从善。”于是下诏赐他家织物百段,米粟二百石。玄宗后来回京师,在鄂、杜间打猎,望见卢怀慎家围墙简陋低矮,家人像办什么事,就派使节驰往询问。使节回来报告说是卢怀慎死去二十五个月后的大祥祭祀,玄宗于是赏赐细绢帛,并因此停止了打猎。经过卢怀慎的墓时,石碑尚未树立,玄宗停马注视,泫然流泪,诏书命官府为他立碑,令中书侍郎苏(廷页)草拟碑文,玄宗亲自书写。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/30901.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月2日 03:14
下一篇 2023年1月2日 03:14

相关推荐

  • 文言文木兰诗原文

    文言文木兰诗原文   《木兰诗》这个作品里面有哪些内容呢?下面是小编为大家提供的`关于文言文木兰诗的原文,内容如下:   原文:   唧(jī)唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼(zh…

    2023年1月4日
    146
  • 辛弃疾《汉宫春·立春日》

    辛弃疾 立春日 春已归来,看美人头上,袅袅春幡。无端风雨,未肯收尽余寒。年时燕子,料今宵、梦到西园。浑未办,黄柑荐酒,更传青韭堆盘。 却笑东风从此,便薰梅染柳,更没些闲。闲时又来镜…

    2023年5月9日
    213
  • 诗经中的《螽斯》全文及原文翻译

    诗经中的《螽斯》全文及原文翻译   《诗经》运用叠词颇为寻常,而《螽斯》的独特魅力在于,六组叠词,锤炼整齐,隔句联用,音韵铿锵,造成了节短韵长的审美效果。以下是小编为大家整理的诗经…

    2023年4月13日
    223
  • 和凝《天仙子·柳色披衫金缕凤》阅读答案附赏析

    《天仙子·柳色披衫金缕凤》是五代十国时期词人和凝的作品。此词咏调名本意,女主人公就是一位“天仙子”,即传说中刘晨、阮肇上天台所遇的仙女。此词写…

    2023年4月9日
    209
  • 语文文言文阅读试题:明史-廖永忠传附译文

    语文文言文阅读试题:明史-廖永忠传附译文   廖永忠,楚国公永安弟也。从永安迎太祖于巢湖,年最少。太祖曰:“汝亦欲富贵乎?”永忠曰:“获事明主,扫除寇乱,垂名竹帛,是所愿耳。”太祖…

    2023年1月10日
    242
  • 《后汉书·梁统列传》阅读答案及全文翻译

    梁冀字伯卓。为人鸢肩豺目,洞精党眄,口吟舌言,裁能书计。少为贵戚,逸游自恣。 永和元年,拜河南尹。冀居职暴恣,多非法,父商所亲客洛阳令吕放,颇与商言及冀之短,商以让冀,冀即遣人于道…

    2022年12月30日
    190
分享本页
返回顶部