《论语》《孟子》阅读答案

《论语》《孟子》选段,完成后面问题。
①子曰:“躬自厚【注】而薄责于人,则远怨矣!”(《论语·卫灵公》)
②孟子曰:“仁者如射:射者正己而后发;发而不中,不怨胜己者,反求诸己而已矣。”(《孟子·公孙丑章句上》)
  【注】厚:重,与“薄”相对。
(1)请概括出两个选段观点的共同之处。(2分)
(2)两个选段中,孔子与孟子的话侧重点有什么不同?请简述。(4分)

参考答案
(1)(2分)都强调要加强自身的修养。(或严于责己,宽以待人。)(意思对即可)
(2)(4分)【要点】孔子的话侧重点是,少责备别人,从而避免别人的怨恨。孟子的话侧重点是,如果不如别人,不要怨恨别人,而要从自身寻找原因。(意思对即可)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/31113.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月2日 03:17
下一篇 2023年1月2日 03:17

相关推荐

  • 欧阳修《与高司谏书》阅读答案解析及翻译

    与高司谏书 欧阳修 修顿首再拜,白司谏足下:某年十七时,家随州,见天圣二年进士及第榜,始识足下姓名。是时予年少,未与人接,又居远方,但闻今宋舍人兄弟,与叶道卿、郑天休数人者,以文学…

    2022年12月30日
    330
  • 酒在古诗词中常用的意象解说

    酒 ⊙欢悦 得意 失意 愁苦 中华民族自古就与酒结下不解之缘,上至帝王贵胄,下至平民百姓,祭天地鬼神要用酒,祭列祖列宗要用酒,庆丰收胜利要用酒,迎宾客交朋友要用酒,婚丧嫁娶、日常宴…

    2023年4月9日
    336
  • 楚鸡文言文翻译

    楚鸡文言文翻译   楚鸡说有人不辨真伪,以假充真。以下是小编带来楚鸡文言文翻译的相关内容,希望对你有帮助。   原文:   楚人有担山鸡者,路人问曰:"何鸟也?&quot…

    2023年1月8日
    446
  • 袁宏道:徐文长传-文言文释义

    袁宏道:徐文长传-文言文释义   徐文长传——袁宏道   徐渭,字文长,为山阴诸生,声名籍甚。薛公蕙校越时,奇其才,有国土之目。然数奇,屡试辄蹶。中丞胡公宗宪闻之,客诸幕。文长每见…

    2022年12月4日
    334
  • 《吴郡陈遗》阅读答案及原文翻译

    吴郡陈遗 吴郡陈遗,家至孝。母好食铛底焦饭,遗作郡主簿,恒装一囊,每煮食,辄贮录焦饭,归以遗母。后值孙恩贼出吴郡,袁府君即日便征,遗已聚敛得数斗焦饭,未及归家,遂带以从军。战于沪渎…

    2022年12月27日
    548
  • 文言文名篇·愚公移山全文及翻译

    文言文名篇·愚公移山全文及翻译   原文   太行,王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北。(现位于,河南省济源市。)   北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,…

    2022年11月28日
    286
分享本页
返回顶部