“新妇谓府吏:勿复重纷纾往昔初阳岁,谢家来贵门”阅读答案及译文

新妇谓府吏:“勿复重纷纭。往昔初阳岁,谢家来贵门。奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。谓言无罪过,供养卒大恩;仍更被驱遣,何言 复来还!妾有绣腰襦,葳蕤自生光;红罗复斗帐,四角垂香囊;箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。人贱物亦鄙,不足迎后人,留待作遣施,于今无会因。时时为安慰,久久莫相忘!”
——节选自《古诗为焦仲卿妻作》

13.《古诗为焦仲卿妻作》是我国古代最长的       诗。(1分)
14.解释下列句子加点的词。(4分)
(1)谢家来贵门(    )         (2)昼夜勤作息(    )
(3)箱帘六七十(    )         (4)久久莫相忘(    )
15.下列与“何言复来还”句式相同的一项是(    )(2分)
A、府吏见丁宁               B、踯躅青骢马
C、其制稍异于前           D、君既若见录
16.翻译句子。(1分)
奉事循公姥,进止敢自专?
17.从刘兰芝这段“自白”中,可以看出她具有哪些优秀品质? (2分)

参考答案
13.叙事(1分)
14.(1)辞别(1分)(2)工作(1分)(3)同“奁”(1分)(4)我(1分)
15.D(2分)
16.一切行事都顺着公婆的意思,一举一动,哪里敢自作主张? (1分)
17. 勤劳善良、孝顺婆婆、忠于爱情等优秀品质(2分,答对1点得1分)


1、下列语句中加横线词语的解释,全都正确的一项是[     ]
A、复重纷纭(再)  奉事循公姥(公公与婆婆)
B、止敢自专(岂敢) 昼夜勤作息(深夜)
C、俜萦苦辛(缠绕) 谓言无罪过(总觉得,自认为)
D、箱帘六七十(同“奁”) 留待作遗施(留下)
2、仲卿、兰芝二人凄楚话别时,兰芝为什么要赠物于仲卿?请作具体分析。
3、从刘兰芝这段“自白”中,可以看出她具有哪些优秀品质?
4、刘兰芝所说的“人贱物亦鄙”有何深刻含义?
参考答案
1、C
2、遗物为念,赠物之美,衬托了兰芝的才德,也表现其对仲卿的挚爱之情。(意对即可)
3、勤劳善良、孝顺婆婆、忠于爱情(注重感情)等优秀品质。(意对即可)
4、表现人的地位对物质价值的重要影响,揭露当时社会的世态炎凉。(意对即可)

参考译文
兰芝对府吏坦陈:“不要再这样麻烦反复叮咛!记得那年初阳的时节,我辞别娘家走进你家门。侍奉公婆都顺着他们的心意,一举一动哪里敢自作主张不守本分?日日夜夜勤劳地操作,孤身一人周身缠绕着苦辛。自以为可以说是没有什么罪过,能够终身侍奉公婆报答他们的大恩。但仍然还是要被驱赶,哪里还谈得上再转回你家门。我有一件绣花的短袄,绣着光彩美丽的花纹。还有一床红罗做的双层斗形的小帐,四角都垂挂着香囊。大大小小的箱子有六七十个,都是用碧绿的丝线捆扎紧。里面的东西都各不相同,各种各样的东西都收藏其中。人既然低贱东西自然也卑陋,不值得用它们来迎娶后来的新人。你留着等待以后有机会施舍给别人吧,走到今天这一步今后不可能再相会相亲。希望你时时安慰自己,长久记住我不要忘记我这苦命的人。”

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/31989.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月3日 11:52
下一篇 2023年1月3日 11:52

相关推荐

  • 刘善明文言文阅读理解

    刘善明文言文阅读理解   阅读理解训练能够让我们提高写作能力,提升阅读水平,是我们要掌握的一个题型。下面是小编整理收集的刘善明文言文阅读理解,欢迎阅读!   阅读文言文,完成10-…

    2023年1月8日
    431
  • 思乡类古诗词鉴赏试题及答案

    古诗词鉴赏 《天净沙  秋思》 马致远 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。 1、诗歌中直接抒情的是哪一句?抒发了怎样的感情? 断肠人在天涯…

    2023年4月10日
    338
  • 不食盗食文言文翻译

    不食盗食文言文翻译   不食盗食,出自《吕氏春秋》,有着悠久的历史与典故,是讽刺那些所谓讲仁义的人何等愚蠢可笑。不识时务,结果只能饿死在路上。下面小编为大家整理了不食盗食文言文翻译…

    2023年1月6日
    482
  • 列子文言文翻译

    列子文言文翻译   下面请阅读列子的两篇文言文,杞人忧天和杨布打狗,以及其译文,希望可以帮到您!   杞人忧天原文   杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。又有忧彼之所忧者,因…

    2023年1月7日
    386
  • 秋水原文及文言文翻译

    秋水原文及文言文翻译   选自《庄子·外篇》,《秋水》篇。相信大家都学过这篇课文,那么大家知道怎么翻译这篇课文吗?以下是小编精心准备的秋水原文及文言文翻译,大家可以参考以下内容哦!…

    2023年1月5日
    345
  • 柳永《迷神引·仙吕调》

    柳永 一叶扁舟轻帆卷,暂泊楚江南岸。孤城暮角,引胡笳怨。水茫茫,平沙雁,旋惊散。烟敛寒林簇,画屏展,天际遥山小,黛眉浅。 旧赏轻抛,到此成游宦。觉客程劳,年光晚。异乡风物,忍萧索,…

    2023年5月9日
    307
分享本页
返回顶部