《晏子辞谢更宅》阅读答案及原文翻译

景公欲更晏子之宅,曰:“子之宅近市,湫①隘嚣尘,不可以居,请更诸爽垲(kǎi)者。”辞曰:“君之先臣容焉,臣不足以嗣之,于臣侈矣。且小人近市,朝夕得所求。小人之利也,敢烦里旅②!”公笑曰:“子近市,识贵贱乎?”对曰:“既窃利之,敢不识乎?” 公曰:“何贵何贱?”是时也公繁于刑有鬻踊③者。故对曰:“踊贵而屦贱。”公愀然改容。公为是省于刑。君子曰:“仁人之言,其利博哉。晏子一言而齐侯省刑。”

[注]
①湫(jiǎo),低湿。
②爽垲:敞亮干燥。
③君之先臣容焉:我的先人曾在这里住过。
④里旅:当地的群众。
⑤鬻踊:卖假脚。 
⑥愀然:凄伤的样子。
8.根据要求,完成下列两小题。(6分)
⑴解释下列句中加点词的意思。(4分)
①景公欲更晏子之宅                  ②湫隘嚣尘                    
③既窃利之                          ④踊贵而屦贱                
⑵下列各句与例句中“为”的用法相同的一项是 (2分)(  )
   例句:公为是省于刑                 
A.为其来也(《晏子使楚》)            B.项为之强(《幼时记趣》)
C.缚者曷为者也(《晏子使楚》)        D.而能以天下事为己任(《赵普》)
9.用“/ ”标出下面句子的两处朗读停顿。(2分)
是 时 也 公 繁 于 刑 有 鬻 踊 者
10.翻译下列句子。(4 分)
⑴臣不足以嗣之,于臣侈矣?                                                 
⑵所以然者何?水土异也。                                                  
11.晏子回答景公的问题时说“踊贵而屦贱”的用意是什么?结合本文,谈谈你对晏子这个人物的看法。(2 分)

参考答案
8. ⑴ (4分)
①更:更换    ②隘:狭窄           
③窃:私下    ④屦:鞋      
⑵B (2分)
9. (2分)
是 时 也/ 公 繁 于 刑/ 有 鬻 踊 者
10.⑴我不配继承祖业,这房子对我来说已经够好的了。(2分)
⑵之所以这样的原因是什么呢?是水土不同。(2分)
11.晏子的用意是借此机会劝谏景公不能乱施刑罚。 (1 分)
晏子是一个不怕权贵,为百姓谋福址,对君主忠心讷谏,指出君主过错的忠臣。(1 分)(或晏子虽居高官却不谋私利,而是时刻为国家和人民的利益着想的精神品质。)

参考译文:
齐景公想给(相国)晏子调换住房,说:“你的住房靠近集市,低湿、狭窄、吵闹、到处尘土飞扬,没法子居住,请你换到敞亮干燥的住处去。“晏子辞谢说:“君王您的先臣–我的先人在这里住过,我不配继承祖业,这房子对我来说已经够好的了。况且我住处靠近集市,早晚都能买到要买的东西,这是对小人有利的事,怎敢麻烦地方上的群众(为我盖新房)呢!“齐景公笑道:“您靠近市场,了解物品的贵贱吗?“晏子回答说:“我私下里想省点钱,怎么能不知道呢!“景公说:“什么东西贵,什么东西便宜呢?“这时期正是齐景公滥用刑法的时期。(尤其是刖刑),集市上有卖假脚的。所以回答说:“假脚贵,鞋子便宜。“齐景公听了,心里凄伤,出现了怜悯之情。齐景公为这件事减少了用刑。仁义之人的话,它的利益广博啊!晏子一句话,齐侯就减少了刑罚。

启示
晏子辞谢更宅,一方面是为了方便接近群众,了解苍生的生存情况,以便更好地为国君提供治国建议,为百姓解决实际困难;另一方面也是为了切实身体力行自己所一贯秉承的节俭为民的治国方针。故事体现了晏子虽居高官却不谋私利,而是时刻为国家和人民的利益着想的精神品质。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/32193.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月4日 12:59
下一篇 2023年1月4日 12:59

相关推荐

  • “梁统字仲宁,安定乌氏人。更始二年”阅读答案及翻译

    梁统列传 范晔 梁统字仲宁,安定乌氏人。更始二年,拜酒泉太守。会更始败,赤眉入长安,统与窦融及诸郡守起兵保境,谋共立帅。初以位次,咸共推统,统固辞曰:“昔陈婴不受王者,…

    2022年12月27日
    384
  • 相见欢 庄棫

            深林几处啼鹃,梦如烟。直到梦难寻处倍缠绵。 蝶自舞,莺自语,总凄然。明月空庭如水似华…

    2023年5月6日
    350
  • 常见虚词在文言文里面的用法分析

    常见虚词在文言文里面的用法分析   文言虚词是指那些意义比较抽象,基本不能明确地表示意义,而只能组织实词使句子结构完整的词,它是构成文言句子不可或缺的部分。古今汉语中,差别最大的不…

    2022年12月4日
    362
  • 汪琬《江天一传》阅读答案及原文翻译

    江天一传汪 琬   江天一,字文石,徽州歙县人。少丧父,事其母及抚弟天表,具有至性。尝语人曰:“士不立品者,必无文章。”前明崇祯间,县令傅岩奇其才,每试辄拔…

    2022年12月31日
    362
  • 《水仙子·游越福王府》阅读答案附注释翻译赏析

    【双调】水仙子·游越福王 ①府 乔吉 笙歌梦断蒺藜②沙,罗绮香 馀野菜花。乱云老树夕阳下,燕休寻王谢 家③。 恨兴亡怒煞些鸣哇。铺锦池埋荒甃④,流杯亭堆破瓦,何处也繁…

    2023年3月12日
    352
  • 文言文《陈涉世家》译文及注释

    文言文《陈涉世家》译文及注释   《陈涉世家》这篇文言文的知识点很多,学生要好好学习,下面小编为大家带来了文言文《陈涉世家》译文及注释,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。   译文…

    2023年1月6日
    340
分享本页
返回顶部