“吾乡吕徽之先生,博学能诗文”阅读答案解析及翻译

吾乡吕徽之先生,博学能诗文,问无不知者,而常逃①其名,耕渔以自给。一日,携币诣富家易谷种,值大雪,立门下,人弗之顾。徐至庭前,闻东阁中众人作咏雪诗,一人苦吟弗就,先生不觉失笑。阁中诸贵游子弟辈闻得,遣左右诘②之。先生初不言,众愈疑,亲自出,见先生露顶短褐,布袜草屦,辄侮之,询其见笑之由。先生不得已,乃吟诵诗句,众始叹伏,邀先生入坐。先生曰:“我如此形状,安可厕诸君子间?”问其姓字,亦不答,皆惊讶曰:“尝闻吕处士名,欲一见而不能,先生岂其人邪?”曰:“我农家,安知吕处士为何如人?”遗之谷。怒曰:“我岂取不义之财?”必易之。刺船④而去,遣人遥尾其后。路甚僻远,识其所而返。雪晴⑤,往访焉,惟草屋一间,家徒四壁。忽米桶中有人,乃先生妻也。因天寒,故坐其中。试问徽之先生何在,答曰:“在溪上捕鱼。”始知⑥真为先生矣。
【注释】
①逃:逃避,躲避。②诘:诘责。责问。③露顶:指光头。④刺船:撑船。⑤晴:停止。⑥始知:才知道。
6.下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(     )(2分)
A.诣富家易谷种                      易:交换,买  
B.值大雪                            值:恰逢,遇到  
C.遗之谷                            遗:丢失     
D.我岂取不义之财                    岂:难道,怎么
7.下列句子中,“乃”的意义和用法与例句相同的一项是   (     )(2分)
例句:乃吟诵诗句
   A.以衾拥覆,久而乃和            (《送东阳马生序(节选)》)
   B.当立者乃公子扶苏             (《陈涉世家》)
   C.乃不知有汉                   (《桃花源记》)
   D.乃重修岳阳楼                (《岳阳楼记》)  
8.下列句子中,与“人弗之顾”句式相同的一项是 (     )(2分)
   A.相与步于中庭             (《记承天寺夜游》)                                     
   B.与坐谈               (《邹忌讽齐王纳谏》)
   C.南阳刘子骥,高尚士也             (《桃花源记》)
   D.战于长勺                 (《曹刿论战》)
9.对原文有关内容的理解和分析,下列表述不正确的一项是 (     )(2分)
   A.我的同乡吕徽之先生,他博学多才,能诗善文,问他问题,没有不知道的。
B.一天,正逢大雪之际,吕徽之出门去富人家买谷种,他一直默默地站在门口,是因为他很高傲,期望有人能够主动与他说话。
   C.众多富家子弟嘲笑吕徽之是因为他穿光着头穿着粗布短衣,脚穿布袜草鞋。
   D.据文章所述,可以看出吕徽之是一位博学多才、安贫乐道、品质高洁的人。
10.将下面的句子翻译成现代汉语。(4分)
(1)值大雪,立门下,人弗之顾。(2分)
(2)我如此形状,安可厕诸君子间?(2分)

参考答案
6.解析:遗:赠送
答案:C (评分:本题2分)
7.考查点:虚词的意义及用法
解析:题干中的“乃”为“才”的意思。A项中的“乃”也为“才”的意思,与例句相同;B项中的“乃”为判断动词,可译为“是”;C项中的“乃”为“竟然”的意思;D项中的“乃”为“于是,就”的意思。故选A项。
答案:A(评分:本题2分)
8.考查点:文言文句式
解析:题干中“人弗之顾”为宾语前置句,正常语序为“人弗顾之”。A项“相与步于中庭”为介宾短语后置句,正常语序为“相与于中庭步”;B项“与坐谈”为省略句,省略主语“邹忌”与宾语“之”;C项“……也”,判断句的标志;D项“战于长勺”正常语序为“于长勺战”,为宾语前置句,与例句相同。
答案:D(评分:本题2分。)
9.考查点:文言文文意的掌握
解析:吕徽之一直站在门口,并不是因为他高傲期待别人主动与他交流,而是因为没有人理睬他。“值大雪,立门下,人弗之顾”就能够证明B项表述是错误的。
答案:B (评分:本题2分)
10.考查点:文言句子翻译
解析:(1)值:遇到;弗之顾:宾语前置,应为“弗顾之”,“不理睬他”。(2)厕:置身
答案:(1)正遇大雪,站在门口,人们不理睬他。(2)我这般模样,怎能置身在诸位君子之间?(评分:本题4分,每小题2分)

【参考译文】
我的同乡吕徽之先生,他博学多才,能诗善文,问他问题,没有不知道的。但他常常不求名声,靠耕田打鱼来自食其力。一天,他带上纸币到富人家买谷种,正遇大雪,站在门口,人们不理睬他。他慢慢地来到庭院前面,听见东边楼阁中许多人在作描写雪景的诗,其中一人苦苦思索,吟诵也没有完成,先生不自觉地发出了笑声。楼阁中的众多富家子弟听见了他的笑声,派手下人来责问他。先生开始不说话,众人更加怀疑他,那些富家子弟亲自出来,见先生光着头穿着粗布短衣,脚穿布袜草鞋,就欺侮他,问先生嘲笑他们的缘由。先生没有办法,才吟诵了诗句,众人听后才赞叹佩服,就邀请先生入座。先生说:“我这般模样,怎能置身在诸位君子之间?”问他姓名,他也一言不发,众人都惊讶地说:“曾经听说吕处士的大名,想见他一面却未能成功,先生难道是那个人吗?”先生说:“我是农家人,怎么知道吕处士是什么样的人呢?”众人赠送先生谷种,他生气地说:“我怎么能获取不义之财呢?”他非得要用钱买。撑着船离开了,众人派人远远地跟随在他的后面,路偏僻遥远,派去的人记住了他的住所就返了回来。雪停了,前往拜访他,只看见一间茅草屋,家徒四壁。忽然发现装米的桶里有人,原来是先生的妻子。因为天气寒冷,因此坐在里面。众人试探着问吕徽之先生在什么地方,他的妻子回答说:“在溪上捕鱼呢。”派人远远地尾随其后,这才知道先前见到的人真的是吕先生。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/32255.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月4日 13:00
下一篇 2023年1月4日 13:00

相关推荐

  • 中考文言文倒装句知识点

    中考文言文倒装句知识点   (1)主谓倒装。   在感叹句或疑问句中,为了强调谓语而将它放到句首,以加强感叹或疑问语气。例:甚矣,汝之不惠。 全句是“汝之不惠甚矣”。谓语前置,表强…

    2023年1月12日
    228
  • 永某氏之鼠的文言文翻译

    永某氏之鼠的文言文翻译   导语:文言文翻译在语文考试中也占有一些分数,所以在学习的过程中一定要多注意积累。下面是小编为你整理的永某氏之鼠的文言文翻译,希望对你有帮助!   【原文…

    2023年1月7日
    185
  • 语文文言文翻译

    语文文言文翻译   自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。   在三峡的七百里中,两岸山连着山,几乎没有半点空隙。层层叠叠的山岩峰峦,遮蔽…

    2022年11月22日
    220
  • 唐诗留别王侍御维/留别王维意思原文翻译-赏析-作者孟浩然

    作者:孟浩然 朝代:〔唐代〕 寂寂竟何待,朝朝空自归。 欲寻芳草去,惜与故人违。 当路谁相假,知音世所稀。 只应守寂寞,还掩故园扉。 留别王侍御维 / 留别王维译文及注释 留别王侍…

    2023年3月17日
    208
  • 薛嵩文言文阅读题及答案

    薛嵩文言文阅读题及答案   文言文阅读(19分)   阅读下面的文言文,完成4——7题。   薛嵩,绛州万泉人。祖仁贵,高宗朝名将,封平阳郡公。父楚玉,为范阳、平卢节度使。嵩少以门…

    2022年12月6日
    207
  • 唐诗将赴吴兴登乐游原一绝意思原文翻译-赏析-作者杜牧

    作者:杜牧 朝代:〔唐代〕 清时有味是无能,闲爱孤云静爱僧。 欲把一麾江海去,乐游原上望昭陵。 将赴吴兴登乐游原一绝译文及注释 将赴吴兴登乐游原一绝译文 天下太平之时,像我这般无大…

    2023年3月19日
    187
分享本页
返回顶部