“范蠡事越王勾践,与勾践深谋二十余年”阅读答案解析及翻译

范蠡事越王勾践,与勾践深谋二十余年,竟灭吴,报会稽之耻,北渡兵於淮,以临齐、晋,号令中国,以尊周室。勾践以霸,而范蠡称上将军。还反国,范蠡以为大名之下,难以久居,且勾践为人可与同患,难与处安,乃装其轻宝珠玉,自与其私徒属乘舟浮海以行,终不反。
范蠡浮海出齐,变姓名,耕于海畔,父子治产。居无几何,致产数十万。齐人闻其贤,以为相。范蠡喟然叹曰:“居家只致千金,居官则至卿相,此布衣之极也。久受尊名,不祥。”乃归相印,尽散其财,以分与知友乡党,间行以去,止于陶,自谓陶朱公。
8.下列句中的“以”与“以尊周室”中的“以”的意义和用法相同的一项是(2分)    (    )
    A.不以物喜
    B.可以一战
    C.令辱之,以激怒其众
    D.策之不以其道
9.下列对文段内容的理解有错误的一项是(2分)    (    )
    A.文段主要写范蠡两次辞官的经过和原因。
    B.范蠡离勾践而去,是因为勾践是个不能与大臣共患难同享福的人。
    C.范蠡归还相印,散尽家财,是个淡泊名利的人。
    D.范蠡从商经营有方,治国深谋远虑,颇负盛名。
10.解释下列句子中加点的词。(4分)    .
    ①范蠡事越王勾践事:
    ②还反国反:
    ③布衣之极也布衣:
    ④间行以去去:
11.翻译下列句子。(4分)
    (1)自与其徒属乘舟浮海以行……(2分)
    (2)齐人闻其贤,以为相。(2分)

答案
8.C解析:本题考查的是虚词“以”的意义和用法。“以尊周室”的“以”是连词,翻译成“来”。而四个选项的“以”的意义分别为:A因为;B凭借;C来;D用。
9.B解析:本题考查的是正确理解原文的内容。A项概括了文章的内容;B、C、D三项主要是对文章局部的理解,对照原文,不难发现B项的理解与原文“且勾践为人可与同患,难与处安”不符。 
10.①侍奉,辅佐②同“返”,返回③平民④离开
解析:本题考查的是对文言实词的理解。解答本题,主要依靠平时的积累。
11(1)私自与他的部属乘船渡海而去。 
(2)齐国人听说他很有才能,让他做卿相。 
解析:本题考查文言文的翻译能力。解答本题时,要注意句中关键词语的解释以及句式的准确表述,特别要注意现代汉语的规范表述,一般采用直译。
如(1)中,要注意准确把握“徒属”“行”的解释;(2)中,要注意“贤”的解释以及把省略句“以为相”补全。

参考译文:
    范蠡侍奉越王勾践,与勾践运筹谋划二十多年,终于灭了吴国,洗雪了会稽的耻辱。越军向北进军淮河,兵临齐、晋边境,号令中原各国,来尊崇周室。勾践称霸,范蠡做了上将军。回国后,范蠡以为盛名之下,难以长久,况且勾践的为人,可与之同患难,难与之同安乐,于是他打点包装了细软珠宝,私自与他的部属乘船渡海而去,始终未再返回越国。
    范蠡乘船飘海到了齐国,更名改姓,在海边耕作,父子合力治理产业。住了不久,积累财产达几十万。齐国人听说他很有才能,让他做卿相。范蠡叹息道:“住在家里就积累千金财产,做官就达到卿相高位,这是平民百姓能达到的最高地位了。长久享受尊贵的名号,不吉祥。”于是归还了相印,全部发散了自己的家产,送给知音好友同乡邻里,秘密离去,到陶地住下来,自称陶朱公。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/32325.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月4日 13:01
下一篇 2023年1月4日 13:01

相关推荐

  • 闲情记趣的文言文翻译

    闲情记趣的文言文翻译   《闲情记趣》是《浮生六记》的第二卷,下面来看看闲情记趣的文言文翻译吧!欢迎大家阅读!   闲情记趣的文言文翻译  《 闲情记趣》   余忆童稚时,能张目对…

    2023年1月5日
    384
  • 东施效颦文言文及翻译

    东施效颦文言文及翻译   原文:   西施①病心②而颦③其里④,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈⑥妻子而去⑤之走。彼知颦美⑦,而不知…

    2022年11月28日
    488
  • 唐诗排行榜前10名 崔颢黄鹤楼排第一

    唐诗排行榜前10名 唐诗三百首中,哪一首是第一名?李白和杜甫相比,谁更“牛”一些?哪首唐诗流传得更广?哪首最受喜爱?这些问题千百年来一直被争论,看似都是见仁…

    2022年12月30日
    422
  • 《教学相长》阅读答案及原文意思翻译

    《教学相长》阅读答案及原文意思翻译 【解释】:教和学两方面互相影响和促进,都得到提高。 原文: 教学相长 虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。是故学然后知不足,…

    2022年12月17日
    425
  • 五柳先生传文言文翻译

    五柳先生传文言文翻译   《五柳先生传》是东晋田园派创始人陶渊明代表作之一,以下是“五柳先生传文言文翻译”,希望给大家带来帮助!   五柳先生传   魏晋:陶渊明   先生不知何许…

    2023年1月5日
    404
  • 《送石处士序》文言文翻译

    《送石处士序》文言文翻译   《送石处士序》的主旨一为阐明石处士此次出仕不违初衷,为行其所当行;二为借此时机,对他作一些规诫,并且通过此事对节度使乌公也含蓄地有所规诫。下面是小编收…

    2023年1月5日
    421
分享本页
返回顶部