“庆历三年,轼始总角入乡校”阅读答案及翻译

庆历三年,轼始总角入乡校,士有自京师来者,以鲁人石守道所作《庆历圣德诗》示乡先生①。轼从旁窃观则能诵习其词问先生以所颂十一人者何人也?先生曰:“童子何用知之?”轼曰:“此天人也耶,则不敢知;若亦人耳,何为其不可?”先生奇轼言,尽以告之,且曰:“韩、范、富、欧阳②,此四人者,人杰也!”时虽未尽了,则已私识之矣。
嘉祐二年,始举进士,至京师,则范公殁。既葬,而墓碑出,读之至流涕,曰:“吾得其为人,盖十有五年,而不一见其面,岂非命欤!”
(选自宋苏轼《范文正公文集叙》)
【注】①乡先生:乡里的私塾先生;石介(1005~1045),宋代散文家,字守道。②韩、范、富、欧阳:分别指韩琦、范仲淹、富弼、欧阳修。
11. 下列对文中有关文化常识的理解,错误的一项是(  )
A.古人说年龄,常不用数字直接表达,而是以某种称谓来代替。如:垂髫(tio),指三四岁到八九岁的孩子,男女不分;总角,古代少年男女把头发扎成丫髻,后来用“总角”指代少年时代;豆蔻,指十三四岁的少女;束发,指男子十五岁;弱冠,指男子二十岁;而立,指三十岁;不惑,指四十岁。其他还有“知命”“花甲”“古稀”等。
B.年号是中国历代帝王用以纪年的名号,蕴涵着帝王君临天下、宣示正统的特殊意义。新君即位大多会颁行新年号,称为改元。中国年号的使用情况复杂,同一时期并存的政权,往往各有年号。还有的政权一年之中数次改元,几个年号重叠使用。明代以前,一位皇帝在位时,往往多次改元。文中的“庆历”“嘉祐”都是宋仁宗的年号。
C.进士是对科举考试中通过殿试的人的称呼,并赐出身。以清代科举为例,分四级:童试包括县、府、院试,考中者为生员,通称秀才;乡试是省级考试,考中者为举人,第一名为“解元”;会试是全国性考试,考中者为贡士,第一名为“会元”;殿试由皇帝在宫中主持,也叫廷试,以成绩高低分为“三甲”:一甲赐“进士及第”,只取三名,第一名状元,第二名榜眼,第三名探花。
D. 唐宋八大家是唐宋时期八大散文代表作家的合称,即唐代的韩愈、柳宗元,宋代的苏洵、苏轼、苏辙、欧阳修、王安石、曾巩。其中既是散文家又是著名词人的是苏轼和欧阳修。柳宗元是唐代杰出的文学家、思想家,古文运动的领袖,“唐宋八大家”之首,在中国散文发展史上地位崇高,苏东坡称赞他为“文起八代之衰”。
12.对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(  )
A.轼从旁窃/观则能诵/习其词/问先生以所颂十一人者/何人也
B.轼从旁窃观/则能诵习其词/问先生以所颂十一人者何人也
C.轼从旁窃观/则能诵/习其词/问先生以所颂十一人者何人也
D.轼从旁窃/观则能诵习其词/问先生以所颂十一人者/何人也
13.下列对“吾得其为人”一句的理解,错误的一项是(  )
A.我见到范公的为人  B.我知道范公的为人
C.我听说范仲淹的人品  D.我了解范仲淹的为人

参考答案
11.D(“唐宋八大家”之首不是“柳宗元”,而是“韩愈”。)
12.B(轼从旁窃观,则能诵习其辞,问先生以所颂十一人者何人也?)
13.A

【参考译文】
宋仁宗庆历三年,我才十来岁,在乡校读书。有一位从京师来的读书人,拿着鲁人石守道的《庆历圣德诗》给乡校的先生看。我从旁边偷看,就能够诵读通晓文中的语句,我问先生,文中赞颂的那十一个人都是什么样的人?先生说:“小孩子知道这些有什么用?”我说:“(如果)他们是天子,我就不敢知道;如果也是普通人,我为什么不可以知道他们!”先生认为我说的话奇特,把这十一个人的情况全部告诉了我,并说:“韩琦、范仲淹、富弼、欧阳修,这四个人,是人中豪杰!”(我)当时虽然没有完全明白(这句话),却已经私下记住他们了。
嘉祐二年,我才来参加进士考试到京师,范公却(已经)去世了。安葬之后,墓碑立好,我读碑文以至于流泪,说:“我知道了他的为人。十五年没有见到范公一面,难道不是命运(的安排)吗!”

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/32396.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月4日 13:02
下一篇 2023年1月4日 13:02

相关推荐

  • “郑文宝,字仲贤”阅读答案解析及翻译

    郑文宝,字仲贤,右千牛卫大将军彦华之子。彦华初事李煜,文宝以荫授奉礼郎,迁校书郎。入宋,煜以环卫奉朝请,文宝欲一见,虑卫者难之,乃被蓑荷笠,以渔者见,陈圣主宽宥之意,宜谨节奉上,勿…

    2023年1月4日
    348
  • 唐诗翻译

    唐诗翻译   《十五夜望月寄杜郎中》作者为唐朝文学家王建。其全文诗句如下:   中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。   今夜月明人尽望,不知秋思落谁家。   【翻译】   中秋的月光…

    2023年4月13日
    337
  • 韩缜《凤箫吟·锁离愁》

    韩缜 锁离愁、连绵无际,来时陌上初熏。绣帏人念远,暗垂珠露,泣送征轮。长行长在眼,更重重、远水孤云。但望极楼高,尽日目断王孙。 消魂。池塘别后,曾行处、绿妒轻裙。恁时携素手,乱花飞…

    2023年5月9日
    336
  • “杜伏威,齐州章丘人也”阅读答案及原文翻译

    杜伏威,齐州章丘人也。少落拓,不治产业,家贫无以自给,每穿窬为盗。与辅公祏(shí)为刎颈之交。公祏姑家以牧羊为业,全祏数攘羊以馈之,姑有憾焉,因发其盗事。郡县捕之急…

    2023年1月2日
    388
  • 陈寿《亮少有逸群之才》原文翻译及阅读答案

    诸葛亮     亮少有逸群之才,身长八尺,容貌甚伟,时人异焉。遭汉末扰乱,随叔父玄避难荆州。躬耕于野,不求闻达。时左将军刘备以亮有殊量,乃三顾亮于草庐…

    2022年12月17日
    449
  • 唐诗送梓州李使君意思原文翻译-赏析-作者王维

    作者:王维 朝代:〔唐代〕 万壑树参天,千山响杜鹃。 山中一夜雨,树杪百重泉。 汉女输橦布,巴人讼芋田。 文翁翻教授,不敢倚先贤。 送梓州李使君译文及注释 送梓州李使君译文 千山万…

    2023年3月17日
    355
分享本页
返回顶部