“孝庄文皇后,博尔济吉特氏”阅读答案及翻译

孝庄文皇后,博尔济吉特氏,科尔沁贝勒寨桑女,孝端皇后侄也。天命十年二月,来归。崇德元年,封永福宫庄妃;三年正月甲午,世祖生。世祖即位,尊为皇太后。顺治十三年二月,太后万寿,上制诗三十首以献。
圣祖即位,尊为太皇太后。康熙十一年,幸赤城汤泉,经长安岭,上下马扶辇,至坦道始上马以从。还度岭,正大雨,仍下马扶辇。太后命骑从,上不可,下岭乃乘马傍辇行。吴三桂乱作,频年用兵,太后念从征将士劳苦,发宫中金帛加犒;闻各省有偏灾,辄发帑赈恤。布尔尼叛,师北征,太后以慈宁宫庶妃有母年九十余居察哈尔,告上诫师行毋掳掠。国初故事:后妃,王、贝勒福晋,贝子、公夫人,皆令命妇更番入侍。至太后,始命罢之。宫中守祖宗制,不蓄汉女。太后不预政,朝廷有黜陟,上多告而后行。尝勉上曰:“祖宗骑射开基,武备不可弛;用人行政,务敬以承天,虚公裁决。”又作书以诫,曰: “古称为君难苍生至众天子以一身临其上生养抚育莫不引领。必深思得众得国之道,使四海咸登康阜,绵历数于无疆,惟休。汝尚宽裕慈仁,温良恭敬,慎乃威仪,谨尔出话,夙夜恪勤,以祗承祖考遗绪,俾予亦无疚于厥心!”
二十四年夏,上出塞避暑,次博洛和屯,闻太后不豫,即驰还京师。太后疾良已。二十六年九月,太后疾复作,上昼夜在视。十二月,步祷天坛,请减算以益太后。读祝,上泣,陪祀诸王大臣皆泣。太后疾大渐,命上曰:“太宗奉安久,不可为我轻动。况我心恋汝父子,当于孝陵近地安厝,我心始无憾。”己巳崩,年七十五。上哀恸,欲于宫中持服二十七月,王大臣屡疏请遵遗诰,以日易月,始从之。
(节选自《清史稿•孝庄文皇后传》)
4.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(3分)
A.天命十年二月,来归   归:出嫁
B.康熙十一年,幸赤城汤泉   幸:到,巡游
C.吴三桂乱作,频年用兵     兵:战争
D.绵历数于无疆,惟休   休:停止
5.以下各组句子中,全都表明孝庄文皇后贤德的一组是(3分)
①崇德元年,封永福宫庄妃 ②还度岭,正大雨,仍下马扶辇 ③发宫中金帛加犒 ④告上诫师行毋掳掠 ⑤闻各省有偏灾,辄发帑赈恤 ⑥宫中守祖宗制,不蓄汉女
A.①④⑤   B.③④⑤   C.①②⑥   D.③⑤⑥
6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
A.本文紧紧围绕孝庄文皇后来平实地记叙其生平事迹,给我们展现了一位贤德有为的贤后形象。
B.圣祖陪太后行经长安岭时,因天下大雨,圣祖担心太后安危,便下马扶辇而行,太后让他骑马相随,他始终不肯。
C.本文不仅用诸多史实来证明孝庄文皇后的贤德,而且还通过描写圣祖的言行举止来使这种贤德更加突出。
D.太后崩逝后,圣祖很是哀痛,要在宫中服丧二十七个月,后经诸王大臣屡次疏请遵守遗命,才答应以一日折算一月,为太后服丧二十七日。
7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)次博洛和屯,闻太后不豫,即驰还京师。(5分)
(2)二十六年九月,太后疾复作,上昼夜在视。(5分)

参考答案
4.D  休 休养生息
5.B
6.B (下岭后乘马随行)
7.(1)(圣祖)驻博洛和屯,听说太后身体不适,即刻驰还京师。
(2)二十六年九月,太后的病又发作,圣祖昼夜在病床边侍奉。

参考译文:
孝庄文皇后,姓博尔济吉特,是科尔沁贝勒寨桑的女儿、孝端皇后的侄女。天命十年二月,与太宗成婚。崇德元年,她被封为永福宫庄妃;三年正月甲午,生下世祖。世祖即位,又被尊为皇太后。顺治十三年二月,太后生辰时,世祖亲自作诗三十首以示祝贺。
圣祖即位,太后又被尊为太皇太后。康熙十一年,太后巡游赤城汤泉,行经长安岭时,圣祖下马扶辇车而行,待至平坦大道方上马相随。返回时,行至岭上,天下起大雨,圣祖仍下马扶辇车。太后命其骑马相从,圣祖不答应。直至下岭后,圣祖才乘马依傍辇车而行。吴三桂叛乱发生之后,清廷连年派兵征战,太后深念从征将士劳苦,拿出宫中金帛加以犒赏;又听说各省发生自然灾害,就又发帑金予以赈恤。布尔尼发动叛乱,清军北征,太后又因慈宁宫庶妃有九十余岁的老母正居住在察哈尔,要圣祖告诫军队所至之处不得掳掠。清初规定:后妃及王、贝勒福晋,贝子、公夫人,均派命妇轮流入宫侍奉。至太后开始废除了这一规定。宫中遵守祖宗定制,不蓄养汉族女子。太后向来不干预政务,朝廷凡有官吏升降之事,圣祖都在禀告太后以后才执行。太后曾经勉励圣祖说:“祖宗以骑射开创基业,武备不可荒废;用人行政,务必敬承天命,秉公裁决。”又作书劝诫说:“自古以国君为难做,老百姓众多,天子以一人对他们实行统治,生养抚育,均为关注之事。你一定要深思得国得众的道理,要使四海之内达到安康,统治大业万世不衰,只有休养生息。你要注重宽裕慈仁,温良恭敬,慎用威仪,出语谨慎,夙夜勤于政事,以便继承祖宗遗训,这样我心里也不感到有愧于祖宗了。”
二十四年夏,圣祖出塞避暑,驻博洛和屯,听说太后身体不适,即刻驰还京师。此时太后已康复。二十六年九月,太后的病又发作,圣祖昼夜在病床边侍奉。十二月,圣祖徒步去天坛为太后祈福,向上天请求减掉自己的寿数,以延长太后的生命。阅读祝文时,圣祖十分悲痛,陪祀的诸王大臣也都个个流泪。太后弥留之际,对圣祖说:“太宗安葬已久,不可为我轻动。何况我心惦恋你们父子,你要在孝陵附近为我择地安葬,我心就不会有怨气。”己巳,太后死,享年七十五岁。圣祖很是哀痛,要在宫中服丧二十七个月,后经诸王大臣屡次疏请遵守遗命,才答应以一日折算一月,为太后服丧二十七日。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/32421.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月4日 13:02
下一篇 2023年1月4日 13:02

相关推荐

  • 唐诗宋词赏析读后感

    唐诗宋词赏析读后感   唐诗宋词是我们优秀的文化,我们应该传承和发扬。那大家读了怎么写读后感?来看看小编精心为你整理唐诗宋词赏析读后感,希望你有所收获。   唐诗宋词赏析读后感篇1…

    2023年4月17日
    365
  • “一生大笑能几回,斗酒相逢须醉倒”全诗翻译赏析

    “一生大笑能几回,斗酒相逢须醉倒”这两句是说,宴会中不时爆发出大笑声,这样的欢聚、大笑,一生中也难得有几回,老朋友欢聚一堂,能不为之醉倒!以酒助兴,兴浓欢悦…

    2023年3月13日
    758
  • 口技文言文原文

    口技文言文原文   京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。 …

    2022年12月4日
    415
  • 归有光文言文翻译

    归有光文言文翻译   归有光的远祖曾居住在江苏太仓的项脊泾。作者把小屋命名为项脊轩,有纪念意义。“志”即“记”,是古代记叙事物、抒发感情的一种文体。以下是归有光文言文翻译,欢迎阅读…

    2023年1月5日
    408
  • 2016年中考文言文《河中石兽》阅读答案

    河中石兽 纪昀 沧州南,一寺临河干,山门圮于河,二石兽并沉焉。阅十余岁,僧募金重修,求石兽于水中,竞不可得,以为顺流下矣。棹数小舟,曳秩钯,寻十余里,无迹。 一讲学家设帐寺中,闻之…

    2022年12月31日
    415
  • 皇甫曾《送人还荆州》阅读答案及赏析

    送人还荆州  唐·皇甫曾 草色随骢马,悠悠同出秦。 水传云梦晓,山接洞庭春。 帆影连三峡,猿声近四邻。 青门一分手,难见杜陵人。 注:青门:长安东南门,古属…

    2023年4月5日
    338
分享本页
返回顶部