两小儿辩日文言文翻译

两小儿辩日文言文翻译

  《两小儿辩日》是大修订教材人教版第十一册中新增的课文。编者的意图旨在通过这个短小有趣的寓言故事让学生初步接触文言文,受到传统文化的熏陶,培养学生辩证认识事物、认识自然的.科学态度。下文是小编整理的两小儿辩日文言文翻译,欢迎阅读参考!

  两小儿辩日原文

  孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。

  一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”

  一儿以日初出远,而日中时近也。

  一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂(yú),此不为远者小而近者大乎?”

  一儿曰:“日初出沧(cāng)沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”

  孔子不能决也。

  两小儿笑曰:“孰(shú)为汝(rǔ)多知(此处念“智”)乎?”

  两小儿辩日词语解释

  (1)游:游学,游历。

  (2)辩斗:辩论,争论。

  (3)故:原因,缘故。

  (4)以:以为,认为。

  (5)去:离。

  (6)日中:中午。

  (7)车盖:古时车上的篷盖,像雨伞一样,呈圆形。

  (8)及:到了。

  (9)则:就。

  (10)盘盂:过去吃饭的碗,盘子。盘:圆的盘子,盂:一种装酒食的敞口器具。

  (11)为:是。

  (12)沧沧凉凉:清凉而略带寒意。

  (13)探汤:把手伸到热水里去。意思是天气很热。

  (14)决:裁决,判断。

  (15)孰:谁,哪个。

  (16)汝:你。

  两小儿辩日译文

  孔子到东方游学,途中遇见两个小孩儿在争辩,便问他们争辩的原因。

  有一个小孩儿说:“我认为太阳刚升起来时离人近,而到中午时离人远。”

  另一个小孩儿则认为太阳刚升起时离人远,而到中午时离人近。

  有一个小孩儿说:“太阳刚升起时大得像一个车盖,到了中午时小得像一个盘盂,这不是远小近大的道理吗?”

  另一个小孩儿说:“太阳刚出来时清凉而略带寒意,到了中午时就像把手伸进热水里一样热,这不是近热远凉的道理吗?”

  孔子听了不能判定他们谁对谁错,

  两个小孩笑着说:“谁说你知识渊博呢?”

  两小儿辩日辩日启示

  .宇宙无限大,知识无限多,学无止境。即使是博学多闻的孔子也会有所不知。我们要不断学习。

  .认识自然,探求客观事理,要敢于独立思考,大胆质疑。

  .知之为知之,不知为不知。“不要强不知以为知”。

  .认识事物从不同角度出发考虑,会有不一样的结果。

  .多听听身边孩子们的声音,也许能有所长进。

  .知识是不分年龄,不分界限的。

  我们在平常阐明自己道理时也该像两小儿一样有根有据,用道理说明问题。

  两小儿辩日中心思想

  一 知之为知之,不知为不知,是知也。

  二 要学习古人为认识自然,探求真理而善于动脑,大胆质疑的精神及孔子谦虚谨慎,实事求是的科学态度,明白了学无止境的道理。

  三 片面地看待问题,是得不出结论的,也告诉我们要用全面的眼光来看待事物。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/32454.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月4日
下一篇 2023年1月4日

相关推荐

  • 课外文言文练习之万木图

    课外文言文练习之万木图   《万木图》序 (明)杨士奇   《万木图》者,翰林侍讲建安杨荣勉仁,昭其大父达卿先生之德,示其后之人也。   先生有孝行,于为善施义汲汲焉。然不喜以施名…

    2023年1月10日
    180
  • 初二语文文言文专项训练

    初二语文文言文专项训练   一. 教学内容:   文言文   [学习过程]   一、复习指导思想。   《中考》复习指导中,明确规定:学生要能阅读浅易文言文,能顺畅朗读,了解句意,…

    2022年11月19日
    224
  • 宋定伯捉鬼文言文翻译

    宋定伯捉鬼文言文翻译   宋定伯捉鬼是一篇有名的不怕鬼的故事,显系民间传说,选自《列异传》。下面是小编为您整理的关于宋定伯捉鬼文言文翻译的相关资料,欢迎阅读!   宋定伯捉鬼   …

    2023年1月5日
    213
  • 《慎终如始》阅读答案及翻译–2016年中考文言文

    慎终如始 臣观自古帝王受图定鼎①皆欲传之万代,贻厥孙谋②。 故其垂拱岩廊③,布政天下。其语道也,必先口口而抑浮华;其论人也,必贵口口而鄙邪佞;言制度也,则绝奢靡而崇口口;谈物产也,…

    2023年1月1日
    187
  • “刘夔,字道远,建州常安人”阅读答案及原文翻译

    刘夔,字道远,建州常安人。进士中第,补广德军判官,累迁尚书屯田员外郎,权侍御史。李照改制大乐钟磬,夔以为:“乐之大本,与政化通,不当轻易其器。愿择博学之士以补卿、丞,凡…

    2023年1月4日
    170
  • 抽以难公文言文翻译

    抽以难公文言文翻译   文言文翻译是指将文言文古代语言翻译成现代常用语。其中古文翻译分为直译和意译。下面小编为大家收集整理了有关抽以难公的文言文翻译,供大家参考。   【原文】:李…

    2023年1月8日
    204
分享本页
返回顶部