画蛇添足文言文翻译及寓意

画蛇添足文言文翻译及寓意

  画蛇添足解释: 画蛇时给蛇添上脚。比喻做了多余的事,非但无益,反而不合适。也比喻虚构事实,无中生有。下面是小编整理的 画蛇添足文言文翻译及寓意,欢迎阅读参考!

  画蛇添足原文

  楚有祠者,赐其舍人卮酒。舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,先成者饮酒。”

  一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为之足!”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足,子安能为之足?”遂饮其酒。

  为蛇足者,终亡其酒。

  注释

  1.祠(cí):祭祀。周代贵族一年四季都要祭祀祖宗,每个季度祭祀都有专门的称呼,春天祭祀叫“祠”。祠者:主管祭祀的官员。

  2.舍人:门客,手下办事的人。

  3.卮(zhī):古代的一种盛酒器,类似壶。

  4.相谓:互相商议。

  5.请画地为蛇:要求大家在地上画蛇。画地:在地面上画(画的过程)。为蛇:画蛇(画的结果)。

  6.引酒且饮之:拿起酒壶准备饮酒。引:拿,举。

  7.蛇固无足:蛇本来就没有脚。固:本来,原来。

  8.子:对人的`尊称,您;你。

  9.安能:怎么能;哪能。

  10.为:给;替

  11.遂:于是;就。

  12.赐:赏赐,古代上给下,长辈给晚辈送东西叫赐。

  13.为之足:给它画上脚。足(此句中的足):画脚。

  14.终:最终、最后。

  15.引:拿起。

  16.且:准备。

  17.成:完成。

  18.余:剩余。

  19.足:脚。

  足:画脚

  20.亡:丢失,失去。

  21.为:给,替。

  22.乃左手持卮:却,表示转折

  23.夺其卮曰:他的,指代先成蛇者

  24.遂饮其酒:那,指示代词

  25.终亡其酒:那,指示代词

  26、谓:对……说。

  译文

  古代楚国有个人祭过祖宗以后,把一壶酒赏给来帮忙祭祀的门客一壶酒。门客们互相商量说:“大家一起喝这壶酒不足够,一个人喝它还有剩余。要求大家在地上画蛇,先画好的人喝这壶酒。”

  一个人最先完成了,拿起酒壶准备饮酒,却左手拿着酒壶,右手画蛇,说:“我能够为它画脚。”他还没有(把脚)完成,另一个人的蛇画好了,抢过他的酒壶,说:“蛇本来就没有脚,你怎么能给它画脚呢?”话刚说完,就把那壶酒喝完了。

  那个给蛇画脚的人,最终失掉了那壶酒。

  分析点评

  这个故事告诉人们,蛇本来没有脚,先画成蛇的人,却将蛇添了脚,结果不成为蛇。后遂用画蛇添足,比喻节外生枝,告诉人们做任何事都要实事求是,不卖弄聪明,否则非但不能把事情做好,反而会把事情弄砸。

  不论对国家、人民或自己,都具有安全性。这个故事的意义是肤浅的,“画蛇添足”的教训,值得我们记取。不要因为一个小小的错误而丧失了自己本该有的东西。" 为蛇足者,终亡其酒。",真是可惜!

  寓意

  1:做事不可多此一举了,否则有时还会失去一些东西,得不偿失,弄巧成拙。

  2:无论做什么事情都要尊重客观事实,实事求是。

  3:这篇寓言告诉人们,凡做一件事情,必须有具体的要求和明确的目标,要以清醒坚定的意志,追求之,完成之,不要被胜利冲昏头脑。被胜利冲昏头脑的人,往往为盲目乐观所蔽,而招致失败。

  画蛇添足成语释义

  【成语】: 画蛇添足

  【拼音】: huà shé tiān zú

  【解释】: 画蛇时给蛇添上脚。比喻做了多余的事,非但无益,反而不合适。也比喻虚构事实,无中生有。

  【出处】: 《战国策·齐策二》:“蛇固无足,子安能为之足?” 明·施耐庵《水浒全传》第一百十回:“将军功绩已成,威声大震,可以止矣。今若前进,倘不如意,正如‘画蛇添足’也。”。

  【举例造句】:

  ①周而复《上海的早晨》第四部:“他想接上去说,又觉得是画蛇添足,只好惋惜地坐着没动。”

  ②唐·韩愈《昌黎集·卷三·感春》诗:“画蛇著足无处用,两鬓雪白趋尘埃。”

  ③明·罗贯中《三国演义》第一百一十回:“将军功绩已成,威声大震,可以止矣;今若前进,倘不如意,正如画蛇添足也。”

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/32519.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月4日 13:03
下一篇 2023年1月4日 13:03

相关推荐

  • 花木兰的文言文诗词

    花木兰的文言文诗词   《木兰辞》 —— 郭茂倩 《乐府诗集》 唧唧复唧唧,木兰当户织。下面是小编整理的花木兰的文言文诗词,欢迎阅读!   【木兰诗文言文】   唧(jī)唧复唧唧…

    2023年1月4日
    165
  • 11岁小学生文言文的走红值得人们深思

    11岁小学生文言文的走红值得人们深思   2015年12月上旬,湖南株洲市天元区白鹤小学六年级学生余晗睿去外地参加一次考试,语文试卷作文的主题是关于“家庭教育”,材料要求围绕“阅读…

    2022年11月22日
    248
  • 文言文《资治通鉴》阅读理解

    文言文《资治通鉴》阅读理解                        &nb…

    2022年12月3日
    191
  • 心术的文言文及翻译

    心术的文言文及翻译   导语:文言文翻译,主要是多记、多看、多积累,熟悉了古文以后,翻译起来就比较简单。下面是小编为你整理的心术的文言文及翻译,希望对你有帮助!   心术   宋代…

    2023年1月7日
    181
  • 徐霞客《游雁荡山记》阅读答案解析及原文翻译

    游雁荡山记(节选) 徐霞客 自初九日别台山,初十日抵黄岩。日已西,出南门三十里,宿于八岙。十一日,二十里,登盘山岭,望雁山诸峰,芙蓉插天,片片扑人眉宇。又二十里,饭大荆驿。南涉一溪…

    2022年12月29日
    362
  • 唯美伤感的诗词

    唯美伤感的诗词   引导语:古风,一指古代的风俗习惯,多指质朴的生活作风:古风犹存。同时古风也是一种文学载体,不是古体诗。下面是小编为你带来唯美伤感的诗词,希望对你有所帮助。   …

    2023年4月20日
    221
分享本页
返回顶部