赵普文言文翻译朗读

赵普文言文翻译朗读

  赵普性情沉着且为人严肃刚正,虽然对人忌妒刻薄,但是他能够以天下大事作为自己的责任。宋朝初年,在宰相职位上的人,大多过分谨慎拘于小节,按常规办事,不多言语,以下是小编为大家整理分享的赵普文言文翻译朗读,欢迎阅读参考。

  赵普文言文翻译朗读1

  原文:普少习吏事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书。

  字词:年少熟悉少学问等到做劝勉用

  译文:赵普年轻时,熟悉官吏事物,他学问不多,等到做了宰相,宋太祖常劝勉他读书。

  原文:晚年手不释卷,每归私第,阖户启箧取书,

  字词:放下自己大住宅关门打开(qiè)箱子

  译文:(他)晚年读书很勤奋,每次回到自己的住宅,关上门,打开箱子取出书,

  原文:读之竟日。及次日临政,处决如流。既薨

  字词:整等到第二古称诸侯或大官的死

  译文:整天读书。等到第二天办理政务,处理决断非常快。(他)死后

  原文:家人发箧视之,《论语》二十篇也。

  字词:打开箱子它,箱中东西

  译文:家里人打开书箱一看,原来是一部《论语》啊。

  原文:普性深沉有岸谷,虽多忌克,而能以天下事为

  字词:沉着严肃、刚正尽管嫉妒刻薄但“把……作为”

  译文:赵普性情沉着严肃刚正,尽管对人常嫉妒刻薄,但能把天下事作为

  原文:己任。宋初,在相位者多龌龊循默

  字词:形容过分拘谨照章办事言语不多

  译文:自己的责任。宋朝初年,在宰相职位的人大多拘谨且遇事沉默不语。

  原文:普刚毅果断,未有其比。

  字词:他,代赵普

  译文:赵普却刚毅果断,没有人能与他相比。

  原文:尝奏荐某人为某官,太祖不用。普明日复奏其人

  字词:曾经担任第二天又

  译文:曾经推荐某人担任某官,宋太祖没有用。赵普第二天又上奏请求启用此人。

  原文:亦不用。明日,普又以其人奏,太祖怒,碎裂

  字词:还第三天再一次将、把撕碎

  译文:太祖还是没用。第三天,赵普还是上奏这个人,太祖生气了,撕碎

  原文:案牍掷地,普颜色不变,跪而拾之以归。

  字词:奏章扔面容颜色连词回家

  译文:他的奏章扔在地上,赵普面色不改,跪在地上把碎纸片拾起来带回了家。

  原文:他日补缀旧纸,复奏如初。

  字词:缝补再次

  译文:过些日子,他将旧纸片缝补好,再次像当初一样上奏。

  原文:太祖乃悟,卒用其人。

  字词:才醒悟终于

  译文:宋太祖才醒悟,终于任用了这个人。

  赵普文言文翻译朗读2

  赵普年轻时熟悉官吏(应处理)的事务,学问不多,等到做了宰相,太祖常劝说他要读书。赵普晚年读书勤奋,每次(退朝后)回到自己的住宅,关上门打开书箱拿出书,整天读书。等到第二天处理政务,处理决断很快。他死后,家里的人打开书箱看到里面的`书籍,原来是一部《论语》。

  赵普性情沉着且为人严肃刚正,虽然对人忌妒刻薄,但是他能够以天下大事作为自己的责任。宋朝初年,在宰相职位上的人,大多过分谨慎拘于小节,按常规办事,不多言语,赵普却刚毅果断,没有谁能和他比的。他曾经上奏推荐某人担任某个官职,太祖不用这个人。赵普第二天又上奏请这个人(担任某官),太祖还是不用。第三天,赵普又把这个人(担任某官的事)上奏太祖,太祖发怒了,把奏章撕碎了扔在地上,赵普脸色不变,跪在地上把撕碎的奏章拾起来回到家。过了些日子赵普把撕碎的旧纸片修补连接起来,又像当初一样上奏。太祖这才清醒过来,终于任用了那个人。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/32609.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月4日
下一篇 2023年1月4日

相关推荐

  • 文言文的教学模式

    文言文的教学模式   在高考的重压下,语文教师极力奉行字字落实,句句串讲的箴言,不得已把课文支解为一个个与考点相应的知识点,在教条式的拆解和技术性的操练中似乎获取了实利,但它的代价…

    2022年11月28日
    112
  • 治驼文言文蕴含的道理

    治驼文言文蕴含的道理   《治驼》说明了办事假如只讲主观动机,不管客观效果,那就只能把事情办糟。一起来看看关于文言文内容,仅供大家参考!谢谢!   蕴含的道理   一、办事假如只讲…

    2022年12月3日
    173
  • 泊秦淮文言文翻译

    泊秦淮文言文翻译   原文   烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。   商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》。   译文   烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后…

    2022年11月22日
    124
  • 子产却楚逆女以兵文言文翻译

    子产却楚逆女以兵文言文翻译   《子产却楚逆女以兵》选自《左传》,作者是左丘明。该书记载了楚国假借联姻攻打郑国的图谋,而被郑国子产瓦解的故事。以下是子产却楚逆女以兵文言文翻译,欢迎…

    2023年1月6日
    124
  • 韩元吉《六州歌头·东风著意》

    韩元吉 桃花 东风著意,先上小桃枝。红粉腻,娇如醉,倚朱扉。记年时,隐映新妆面,临水岸,春将半,云日暖,斜桥转,夹城西。草软莎平,跋马垂杨渡,玉勒争嘶。认蛾眉,凝笑脸,薄拂燕脂,绣…

    2023年5月9日
    94
  • 祖士少好财-文言文

    祖士少好财-文言文   祖士少好财   【文章说明】贪爱财货和爱好木屐,是性质不尽相同的两件事,本来不能相提并论,然而本则却仅仅从祖约、阮孚对待物品的不同态度去分别两人品格的高下。…

    2022年12月4日
    168
分享本页
返回顶部