六下文言文翻译

六下文言文翻译

  孔子(公元前551—公元前479)名丘,字仲尼。鲁国陬邑(今山东曲阜东南)人,春秋末期思想家、政治家、教育家,儒家学派的创始人。他的一生言行被他的学生编成《论语》一书,流传于世。以下是六下文言文翻译,欢迎阅读

  学弈(yì)[1]

  弈秋[2],通国[3]之善弈者也。使弈秋诲[4]二人弈,其一人专心致志,惟(wéi)弈秋之为听[5];一人虽听之[6],一心以为有鸿鹄(hú)[7]将至,思援[8]弓缴(zhuó)[9]而射之。虽与之[10]俱[11]学,弗(fú)[12]若之矣(yǐ)[13]。为[14]是其[15]智弗若与(yú)?曰:非然也。

  《学弈》全文翻译:

  弈秋是全国的下棋高手。他教导两个学生下棋,其中一个学生非常专心,只听弈秋的教导;另一个学生虽然也在听弈秋讲课,心里却一直想着天上有天鹅要飞过来,想要拉弓搭箭把它射下来。虽然他俩在一块儿学习,但是后一个同学不如前一个学得好。难道是因为他的智力不如别人好吗?说:不是这样的。

  两小儿辩日[16]

  孔子东游,见两小儿辩斗[17],问其故。

  一儿曰:我以[18]日始出时去[19]人近,而日中[20]时远也。

  一儿以日初出远,而日中时近也。

  一儿曰:日初出大如车盖,及[21]日中则如盘盂(yú)[22],此不为远者小而近者大乎?

  一儿曰:日初出沧(cāng)沧凉凉[23],及其日中如探汤[24],此不为近者热而远者凉乎?

  孔子不能决[25]也。

  两小儿笑曰:孰(shú)为汝(rǔ)[26]多知[27]乎?

  《两小儿辩日》全文翻译:

  有一天,孔子到东方游学,看到两个小孩为什么事情争辩不已,便问是什么原因。

  一个小孩说:“我认为太阳刚出来的时候离人近一些,中午的时候离人远一些。”

  另一个小孩却认为太阳刚出来的时候离人远些,而中午时要近些。

  一个小孩说:“太阳刚出来的时候像车盖一样大,到了中午却像个盘子,这不是远的时候看起来小而近的时候看起来大的道理吗?”

  另一个小孩说:“太阳刚出来的时候有清凉的感觉,到了中午却像把手伸进热水里一样,这不是近的时候感觉热而远的.时候感觉凉的道理吗?

  孔子也不能判断是怎么回事。

  两个小孩笑着说:“谁说你的知识渊博呢?”

  1、本文选自《孟子·告子》。孟子是我国古代的思想家、教育家。《孟子》记录了孟子的思想和言行。弈:下棋。

  2、秋:人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。

  3、通国:全国。

  4、诲:教导。

  5、惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)。

  6、之:指弈秋的教导。

  7、鸿鹄:天鹅。

  8、援:引,拉。

  9、缴:古时指带有丝绳的箭。

  10、之:他,指前一个人。

  11、俱:一起。

  12、弗:不。

  13、矣:了。

  14、为:因为。

  15、其:他的,指后一个人。

  16、本文选自《列子·汤问》。

  17、辩斗:辩论,争论。

  18、以:认为。

  19、去:离。

  20、日中:正午。

  21、及:到。

  22、盘盂:盛物的器皿。圆者为盘,方者为盂。

  23、沧沧凉凉:形容清凉的感觉。沧沧:寒冷的意思。

  24、探汤:把手伸向热水里。意思是天气很热。汤:热水。

  25、决:判断。

  26、汝:你。

  27、知:通智。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33072.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月5日 11:46
下一篇 2023年1月5日 11:46

相关推荐

  • 王维《渭川田家》阅读答案及翻译赏析

    渭川田家 王维 斜光照虚落,  穷巷牛羊归。 野老念牧童,  倚杖候荆扉。 雉雊麦苗秀,蚕眠桑叶稀。 田夫荷锄至,  相见语依依。 即此羡闲逸,&nb…

    2023年3月12日
    205
  • 女蜗补天文言文翻译

    女蜗补天文言文翻译   导语:女蜗补天是中国上古神话传说之一,创世女神女娲是华夏民族人文先始,福佑社稷之正神。下面是小编整理的女蜗补天文言文翻译,希望对大家有所帮助。   原文: …

    2023年1月7日
    162
  • 沁园春 郑燮

             恨       &nb…

    2023年5月6日
    159
  • 墨翁传文言文阅读翻译

    墨翁传文言文阅读翻译   同学们,大家知道,文言文是我国文学艺术中的一块奇葩。下面和小编一起来看看吧!   墨翁传文言文阅读翻译  墨翁者,吴槐市里中人也。尝游荆楚间,遇人授古造墨…

    2023年1月7日
    200
  • 李师中《咏松》原文、注释和鉴赏

    李师中《咏松》 半倚岩岫倚云端,独上亭亭耐岁寒。 一事颇为清节累,秦时曾作大夫官。   【注释】 (1)《咏松》诗与上篇《云》诗,均当属作者晚年抒怀言志绝句。 (2)岩岫…

    2023年5月7日
    194
  • “春酒冷尝三数盏,晓琴闲弄十余声”的意思及全诗鉴赏

    “春酒冷尝三数盏,晓琴闲弄十余声。”这两句是说,夏日早朝归来,闲暇无事,冷饮几杯春日酿造的美酒,弹一会儿琴,实在悠闲自得。诗句反映出公余闲暇,悠然自乐之情跃…

    2023年3月30日
    193
分享本页
返回顶部