海瑞清廉文言文翻译

海瑞清廉文言文翻译

  《海瑞清廉》是一篇篇幅短小的文言文,下面给大家整理了海瑞清廉文言文翻译,一起来了解一下吧!

  海瑞清廉文言文翻译

  【原文】

  都御史刚峰海公,卒于官舍。同乡宦南京者,惟户部苏民怀一人。苏检点其宦囊,竹箱中俸金八两,葛布一端,旧衣数件而已。如此都御史那可多得!王司寇凤洲评之云:“不怕死,不爱钱,不立党。”此九字断尽海公生平,即千万言谀之,能加于此评乎。

  【翻译】

  都御史海瑞,在官舍死了。跟他一起在南京做官的同乡的人,只有在户部做事的苏民怀一人。苏民怀检查清点他做官的俸禄,竹箱子里有八两银子,麻布两丈,几件旧衣服罢了。这样的.都御史又有几个?王凤洲评价他说:“不怕死,不爱钱,不结伙。”这九个字概括了海瑞的生平。即使千言万语赞扬他,能胜过这评价吗。

  【注释】

  ⑴都御史:职官名称,负责巡按州县,考察官吏。

  ⑵刚峰海公:即海瑞,字汝贤,号刚峰。

  ⑶宦囊:做官的俸禄。

  ⑷金:银子。

  ⑸葛布一端:麻布两丈。

  ⑹卒:死。

  ⑺宦:做官。

  ⑻惟:只有。

  ⑼而已:罢了。

  ⑽王司寇凤洲:指王世祯。

  ⑾家钱:指贪财

  ⑿党:同伙的人,集团

  【阅读练习】

  1、解释:①卒婚 ②宦 ③惟④而已

  2、翻译:即造成言谀之,能加于此评乎?

  3、选择:“不立党”有以下理解,哪一项是正确的?

  ①不结伙;②不建立党派;③没有朋友。

  4、理解:海瑞是怎样的一个人,请用原文句子回答。

  参考答案

  1.①死②做官③只有④罢了

  2.即使千言万语赞扬他,能胜过这评论吗?

  3.①

  4.不怕死,不爱钱,不立党。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33114.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月5日 11:47
下一篇 2023年1月5日 11:47

相关推荐

  • “桓阶字伯绪,长沙临湘人也”阅读答案解析及翻译

    桓阶字伯绪,长沙临湘人也。太守孙坚举阶孝廉,除尚书郎。父丧还乡里。会坚击刘表战死,阶冒难诣表乞坚丧,表义而与之。后太祖与袁绍相拒于官渡,袁举州以应绍。阶说其太守张羡曰:&ldquo…

    2022年12月29日
    344
  • 文言文《满井游记》译文及注释

    文言文《满井游记》译文及注释   《满井游记》记叙了作者游历满井所看到的早春景色,抒发了作者喜悦的心情,下面小编为大家带来了文言文《满井游记》译文及注释,欢迎大家阅读,希望能够帮助…

    2023年1月6日
    222
  • 《江亭月夜送别二首》阅读答案及全诗注释翻译赏析

    江亭月夜送别(其一)  江送巴南水,山横塞北云  津亭秋月夜,谁见泣离群 江亭月夜送别(其二) 乱烟笼碧砌,飞月向南端。  寂寞离亭掩,江山此夜寒。 …

    2023年4月9日
    303
  • 写景文言文名句

    写景文言文名句   文言文中写景的名句有很多,我们可以看看下面的写景文言文,欢迎阅读哦!   写景文言文名句  诗中春   1.春眠不觉晓,处处闻啼鸟。(孟浩然写的作品《春晓》》 …

    2022年12月4日
    326
  • 高中文言文《战国策目录序》阅读理解

    高中文言文《战国策目录序》阅读理解   刘向所定战国策三十三篇,崇文总目称十一篇者阙。臣访之士大夫家,始尽得其书,正其误谬,而疑其不可考者,然后战国策三十三篇复完。   叙曰:向叙…

    2022年12月3日
    315
  • 《与善人居》“与善人居,如入芝兰之室”阅读答案及翻译

    与善人居 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉。 1.解释加点词…

    2022年12月29日
    517
分享本页
返回顶部