治国奈何文言文翻译

治国奈何文言文翻译

  导语:楚庄王问詹何选自《列子·说符篇》,是一篇关于执政者自身修养的文言文。接下来,让我们一起来看看治国奈何文言文翻译。

  治国奈何文言文

  楚庄王问詹何①曰:“治国奈何?”詹何对②曰:“臣明于治身而不明于治国也。”楚庄王曰:“寡人得奉宗庙社稷③,愿学所以守之。”詹何对曰:“臣未尝闻身治④而国乱者也,又未尝闻身乱而国治者也。故本在身,不敢对以末⑤。”楚王曰:“善。”

  (选自《列子·说符篇》)

  治国奈何文言文翻译

  楚庄王问詹何说:“治理国家应该怎样?”詹何回答说:“我明白修养自身(的道理)却不明白治理国家(的道理)。”楚庄王说:“我能成为祀奉宗庙社稷的人,希望学到怎样保持它的办法。”詹何回答说:“我没有听说过身心修养好了而国家反而混乱的.事,又没有听说过身心烦乱而能把国家治理好的事。所以根本在于自身,不敢用末节来答复。”楚王说:“说得好。”

  治国奈何文言文注释

  ①詹何:古代哲学家。

  ②对:回答。

  ③社稷:指国家。

  ④身治:自身修养好。

  ⑤末:末节,次要的事情。

  治国奈何文言文启示

  文中詹何对楚庄王的答话,意在告诫执政者修养自身,才是治理好国家的根本这个道理。今天为官者,也要清正廉洁,加强自身修养;才能把本职 工作做好。

  即修养自身是治理好国家的根本。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33227.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月5日 11:48
下一篇 2023年1月5日 11:48

相关推荐

  • 炳烛而学文言文阅读练习

    炳烛而学文言文阅读练习   【原文】   晋平公问于师旷曰:吾年七十,欲学,恐已暮矣。师旷曰:何不炳烛乎?平公曰:安有为人臣而戏其君乎?师旷曰:盲臣安敢戏其君?臣闻之:少而好学,如…

    2023年1月10日
    208
  • 唐诗送别名句

    唐诗送别名句   海内存知己,天涯若比邻。   ——王勃《送杜少府之任蜀川》   只要彼此心心相印,那么即使一个在天涯,一个在海角,远隔千山万水,也犹如近在身边。   勿使燕然上,…

    2023年4月13日
    176
  • “黄尊素,字真长,余姚人”阅读答案解析及翻译

    黄尊素,字真长,余姚人,万历四十四年进士。天启二年,擢御史。疏请召还曹于汴、刘宗周等,而劾尚书赵秉忠、侍郎牛应元顽钝,秉忠、应元俱引去。又数陈边事,力诋大将马世龙,忤枢辅孙承宗意。…

    2022年12月27日
    185
  • 唐诗北青萝意思原文翻译-赏析-作者李商隐

    作者:李商隐 朝代:〔唐代〕 残阳西入崦,茅屋访孤僧。 落叶人何在,寒云路几层。 独敲初夜磬,闲倚一枝藤。 世界微尘里,吾宁爱与憎。 北青萝译文及注释 北青萝译文 夕阳落入崦嵫山中…

    2023年3月17日
    178
  • 《韩非子·外储说左下》阅读答案及名子翻译

    孔子相卫,弟子予皋为狱吏,跀①人足,所跀者守门。人有恶②孔子于卫君者,曰:“尼欲作乱。”卫君欲执孔子。孔子走,弟子皆逃。子皋从出门,跀危引之而逃之门下室中,…

    2022年12月17日
    162
  • 刘禹锡《洛中送韩七中丞之吴兴口号五首选一》注释赏析

    刘禹锡《洛中送韩七中丞之吴兴口号五首选一》 昔年意气结群英,几度朝回一字行。 海北天南零落尽。两人相见洛阳城。   【注释】 (1)洛中:洛阳。韩七中丞:韩泰,字安平,排…

    2023年5月7日
    176
分享本页
返回顶部