文言文《塞翁失马》的译文及注释

文言文《塞翁失马》的译文及注释

  《塞翁失马》是刘安写的一篇文言文,下面小编为大家带来了文言文《塞翁失马》的译文及注释,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。

  译文

  靠近边境一带居住的人中有一个精通术数的人,他们家的.马无缘无故跑到了胡人的住地。人们都前来慰问他。那个老人说:“这怎么就不能是一件好事呢?”过了几个月,那匹马带着胡人的良马回来了。人们都前来祝贺他们一家。那个老人说:“这怎么就不能是一件坏事呢?”他家中有很多好马,他的儿子喜欢骑马,结果从马上掉下来摔得大腿骨折。人们都前来安慰他们一家。那个老人说:“这怎么就不能是一件好事呢?”过了一年,胡人大举入侵边境一带,壮年男子都拿起弓箭去作战。靠近边境一带的人,绝大部分都死了。唯独这个人因为腿瘸的缘故免于征战,父子得以保全生命。

  注释

  ①塞上:长城一带

  ②善术者:精通术数的人。术,术数,推测人事吉凶祸福的法术,如看相,占卜等,这是迷信活动。

  ③亡:逃跑

  ④吊:对其不幸表示安慰。

  ⑤何遽(jù):怎么就,表示反问。

  ⑥居:经过

  ⑦将:带领

  ⑧富:多

  ⑨髀:(bì)大腿

  作者介绍:刘安

  刘安(前179-前122),西汉皇族,淮南王。汉高祖刘邦之孙,淮南厉王刘长之子。他是西汉的思想家、文学家,奉汉武帝之命所著《离骚体》是中国最早对屈原及其《离骚》作高度评价的著作。他曾招宾客方术之士数千人,编写《鸿烈》亦称《淮南子》。刘安是世界上最早尝试热气球升空的实践者,他将鸡蛋去汁,以燃烧取热气,使蛋壳浮升。同时,刘安也是我国豆腐的创始人。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33268.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月5日 11:49
下一篇 2023年1月5日 11:49

相关推荐

  • “张须陀,弘农阌乡人也”阅读答案及句子翻译

    张须陀,弘农阌乡人也。性刚烈,有勇略。弱冠从史万岁讨西爨,以功授仪同,赐物三百段。炀帝嗣位,汉王谅作乱并州,从杨素击平之,加开府。大业中,为齐郡丞。会兴辽东之役,百姓失业,又属岁饥…

    2023年1月4日
    448
  • 《钱货入瓶》阅读答案及原文翻译

    钱货入瓶 唐扬州有丐者,曰胡媚儿。其有一瓶,与人言:“若钱施满此瓶,则永世福矣!”观者见瓶但容半升,故有施十钱、百钱者,然瓶未见满,人怪之。一富人过,施千钱…

    2022年12月29日
    480
  • 《归园田居(其三)》阅读答案–2016年中考真题

    归园田居(其三) 陶渊明 种豆南山下,草盛豆苗稀。 晨兴理荒秽,带月荷锄归。 道狭草木长,夕露沾我衣 衣沾不足惜,但使愿无违。 13.这首诗从内容上可分为劳动的地点及结果、&nbs…

    2023年4月11日
    371
  • 狼子野心文言文翻译

    狼子野心文言文翻译   大家看的懂狼子野心文言文吗?下面小编整理了狼子野心文言文翻译,欢迎大家阅读学习参考!   狼子野心文言文翻译  有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。…

    2023年1月6日
    420
  • 文言文翻译的要诀

    文言文翻译的要诀   翻译文言文不是能读懂文本就可以轻易做到的,因为心里边明白不等于嘴上能够说出来,嘴上能说出来不等于笔下能够写出来,它还涉及现代汉语的书面表达能力问题。我们认为,…

    2022年11月22日
    399
  • 李商隐《流莺》阅读答案附赏析

    流 莺    李商隐 流莺漂荡复参差,度陌临流不自持, 巧啭岂能无本意,良辰未必有佳期。 风朝露夜阴晴里,万户千门开闭时, 曾苦伤春不忍听,凤城何处有…

    2023年3月12日
    362
分享本页
返回顶部