《勤训》文言文翻译

《勤训》文言文翻译

  学习古文,练习翻译,下面是《勤训》文言文翻译,欢迎阅读。

  原文

  治生之道,莫尚乎勤。故邵子云:“一日之计在于晨,一岁之际在于春,一生之际在于勤。”言虽近,而旨则远矣!   无如人之常情,恶劳而好逸,甘食褕衣,玩日愒岁。以之为农,则不能深耕而易耨;以之为工,则不能计日而效功;以之为商,则不能乘时而趋利;以之为士,则不能笃志而力行;徒然食息于天地之间,是一蠹耳。   夫天地之化,日新则不敝。故户枢不蠹流水不腐,诚不欲其常安也。人之心与力,何独不然?劳则思,逸则淫,物之情也。大禹之圣,且惜寸阴;陶侃之贤,且惜分阴;又况贤圣不若彼者乎?

  译文

  谋生的道理,没有什么比勤劳更重要的了,因此邵雍说:“一天的计划在于早晨的决定,一年的计划在于春天的决定,一生的计划在于勤劳的决定。”这句话虽然说得浅近,意义却很深远啊!   无奈一般人的习性,厌恶劳苦而喜好安乐,只顾眼前吃得好、穿得好,玩掉时间,荒废岁月,让他去当农夫,却不能把土耕深把草除尽;让他去做工人,却不能计算日期来求工作的成效;让他去做商人,却不能把握时机而追求利润;让他去当读书人,却不能坚定志向努力实践。白白生活在人间,好像一只蛀虫罢了!   天地化育万物的道理,是天天更新就不会败坏。因此常转动的门轴不会蛀蚀,流动的水不会腐臭,实在是上天不想要万物常常安逸啊!人的心思和力量,不是也一样吗?劳苦了就会用心思考,安逸了就会迷惑昏乱,这是一般人的’常情。像大禹那样的圣人,尚且爱惜每一寸的光阴;像陶侃那样贤明的人,尚且爱惜每一分的光阴;又何况才能,智慧都比不上他们的人呢?

  【词义】

  勤训:阐述勤的重要性,告诫后辈。

  治生之道:谋生的道理。

  莫:没有哪一种东西。

  邵子:邵雍,宋代史学家。

  计:谋划,打算。

  近:浅近。

  旨:意义,用意。

  莫:没有哪一种东西。

  尚:看重。

  乎:介词,相当于“于”,表示比较的意思。

  而:转折连词,然而。

  禹:夏代开国的君主。

  之:表示代词,意思是“这样的”。

  圣:指智慧,才能,道德修养几方面都无与伦比。

  寸阴:日影移动一寸,比喻极短的时间。

  阴:日影。

  陶侃:晋朝人。

  曾说:“大禹惜寸阴,吾人当惜分阴。”

  况:何况。

  不若:不如,不及。

  彼者:那些人。

  且:因此

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33444.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月5日 11:51
下一篇 2023年1月5日 11:51

相关推荐

  • 《治国安民》阅读答案及原文翻译

    治国安民 贞观(zhēn guān) 九年,太宗谓侍臣曰:“往昔初平京师,宫中美女珍玩,无院不满。炀(yáng)帝意犹不足,征求无已,兼东西征讨,穷兵黩武…

    2023年1月3日
    199
  • 读书有三到的文言文翻译

    读书有三到的文言文翻译   读书有三到,就是心到、眼到、口到。下面是小编为大家搜集整理的读书有三到的文言文翻译,欢迎大家阅读与借鉴,希望能够给你带来帮助。   读书有三到的文言文翻…

    2023年1月8日
    220
  • 文言文卫玠字叔宝阅读试题训练

    文言文卫玠字叔宝阅读试题训练   卫玠字叔宝,年五岁,风神秀异。祖父瓘曰:此儿有异于众,顾吾年老,不见其成长耳!总角乘羊车入市,见者皆以为玉人,观之者倾都。骠骑将军王济,玠之舅也,…

    2023年1月11日
    209
  • 王安石《芳草》原文、注释和鉴赏

    王安石《芳草》 芳草知谁种?缘阶已数丛。 无心与时竞,何苦绿匆匆?   【注释】 (1)这首小诗,当是作于二次罢相返金陵之后,作者已近花甲之年了。 (2)缘:沿。 (3)…

    2023年5月7日
    212
  • 林嗣环《口技》薛福成《观巴黎油画记》阅读答案及翻译

    【甲】忽一人大呼"火起",夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋…

    2022年12月29日
    201
  • 文言文蜘蛛斗蛇的翻译

    文言文蜘蛛斗蛇的翻译   蜘蛛斗蛇是一篇文言文,所作于清朝,文言文蜘蛛斗蛇的翻译是怎样的`呢,我们来看看。   原文   尝见一蜘蛛布网壁间,离地约二三尺。一大蛇过其下,昂首欲吞蜘…

    2023年1月8日
    441
分享本页
返回顶部