不躬不亲文言文翻译

不躬不亲文言文翻译

  《不躬不亲》文言文是讲述了什么事呢?下面小编为大家整理了《不躬不亲》原文及翻译,希望大家喜欢!

  《不躬不亲》原文及翻译

  原文

  齐桓公谓管仲曰:“吾国甚小,而财用甚少,而群臣衣服舆驾甚汰,吾欲禁之,可乎?”管仲曰:“臣闻之,君尝之,臣食之;君好之,臣服之。今君之食也必桂之浆,衣练紫之衣,狐白之裘。此群臣之所奢汰也。诗云:‘不躬不亲,庶民不信。’君欲禁之,胡不自亲乎?”桓公曰:“善。”于是更制练帛之衣,大白之冠,朝一年而齐国俭也。

  译文

  齐桓公对管仲说:“我国地方不大,物产不丰,但群臣的衣服车马都很奢侈,我想下令禁止,可以吗?”管仲说:“我听说,君王吃过的食物,臣下就会常吃,君王喜欢的`服饰,臣下就会经常穿戴。而如今,君王您吃的是桂浆,穿的是纯紫的大衣,狐狸皮的白裘,这是群臣过分奢侈的原因啊。《诗经》上说:不亲自去做,就不能取信于百姓,君王您要禁止他们奢侈,为什么不从自身做起呢?”齐桓公说:“对!”于是重新制作了纯白了衣服,大白的帽子,这样上朝一年,齐国整个风气都变得简朴了!

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33445.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月5日 11:51
下一篇 2023年1月5日 11:51

相关推荐

  • “风生竹夜窗间卧,月照松时台上行”的意思及全诗

    “风生竹夜窗间卧,月照松时台上行”这两句是说,天色已晚,我闲卧窗间,风经丛竹,发出飒飒声响;独步阶上,观赏月夜的景色,但见朗月当空,映照在苍松之上,景色十分…

    2023年3月9日
    368
  • 衔石填海文言文原文注释及翻译

    衔石填海文言文原文注释及翻译   关于衔石填海文言文原文注释及翻译小编已为大家整理收集如下,希望能给大家带来帮助。   衔石填海文言文原文注释及翻译  原文   又北二百里,曰发鸠…

    2023年1月5日
    368
  • “太史公曰:余读《离骚》”文言文阅读答案对比

    夫人情莫不贪生恶死,念父母,顾妻子,至激于义理者不然,乃有所不得已也。今仆不幸,早失父母,无兄弟之亲,独身孤立,少卿视仆于妻子何如哉?且勇者不必死节,怯夫慕义,何处不勉焉?仆虽怯懦…

    2023年1月2日
    381
  • 《明史·陈献章传》阅读答案及翻译

    陈献章,字公甫,新会人。举正统十二年乡试,再上礼部,不第。从吴与弼讲学。居半载归,读书穷日夜不辍。筑阳春台,静坐其中,数年无户外迹。久之,复游太学。祭酒邢让试和杨时《此日不再得》诗…

    2023年1月4日
    314
  • 语文文言文理解试题和答案

    语文文言文理解试题和答案   阅读下面几段文字,完成23-24题。(5分)   材料一:颜渊问仁。子曰:克己复礼为仁。一日克己复礼,天下归仁焉,为仁由己,而由人乎哉?颜渊日:请问其…

    2023年1月12日
    303
  • 理想文言文名句

    理想文言文名句   高尚的理想并不因为默默无声而失去价值;自私的追求不因为大叫大嚷而而伟大起来。下面是小编整理的’理想文言文名句,希望对你有所帮助!   NO.1 人之…

    2022年12月3日
    332
分享本页
返回顶部