北人啖菱文言文翻译

北人啖菱文言文翻译

  知之为知之,不知为不知,是知也。下面是小编整理的北人啖菱文言文翻译,欢迎大家阅读!

  北人啖菱

  北人生而不识菱①者,仕于南方,席上食菱,并壳入口。或曰:“食菱须去壳。”其人自护其短,曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也。”问者曰北土亦有此物否答曰前山后山何地不有夫菱生于水而曰土产此坐②强不知以为知也。

  【注释】

  ① 菱:俗称菱角,水生植物,果实可以吃。② 坐:因为。

  ◇译文:

  北方有个自从出生就不认识菱角的人,在南方做官,(有一次)他在酒席上吃菱角,(那个人)连角壳一起放进嘴里(吃)。有的人说:“吃菱角必须去掉壳再吃。”那人掩饰自己的缺点,(护住自己的短处),说:“我并不是不知道,连壳一起吃进去的原因,是想要清热解毒。”问的人说:“北方也有这种东西吗?”他回答说:“前面的山后面的山,哪块地没有呢?”菱角生长在水中却说是在土里生长的,这是因为他勉强地把不知道的东西当做知道的东西。

  练习

  1、解释文中加点的`词语。(2 分)

  (1)或曰:“食菱须去壳。” 或(有的人、有人)

  (2)其人自护其短 短(短处、缺点)

  2、用“/”给文中划波浪线的文字断句。(3 分)

  问者曰/北土亦有此物否/答曰/前山后山/何地不有/夫菱生于水而曰土产/此坐强不知以为知也 (每断对一处得0.5分,“后山”和“何地”之间不断句不扣分)

  3、用现代汉语翻译文中画横线的句子。(2 分)

  并壳者,欲以去热也。

  译文:我之所以连着壳一起吃,是想用它来驱除身上的热气。

  4、本文给人多方面的启示,请你选择一个方面,用自己的话简要回答。(3 分)

  答:①人人都有缺点,但不要掩饰缺点。②人的知识是有限的,因此我们要虚心学习,不要不懂装懂。③要听取他人的正确意见

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33610.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月6日 10:57
下一篇 2023年1月6日 10:57

相关推荐

  • 语文文言文句式:判断句中考

    语文文言文句式:判断句中考   1.判断句   对客观事物表示肯定或否定,构成判断与被判断关系的句子,叫判断句。   文言文中,判断句有以下八种形式:   (—)、用“…者,…也”…

    2022年11月22日
    310
  • 文言文知识点复习:异读字

    文言文知识点复习:异读字   中考语文文言诗文知识盘点—异读字,何为异读字?异读字是一种特有的读音现象,它是指一个字有两个或两个以上的读音,而表示的意义相同的字。文言文异读字有三种…

    2022年11月20日
    384
  • “应念画眉人,拂镜啼新晓”全词翻译赏析

    “应念画眉人,拂镜啼新晓”出自贺铸《绿罗裙·东风柳陌长》 绿罗裙·东风柳陌长 贺铸 东风柳陌长,闭月花房小。应念画眉人,拂镜啼新…

    2023年3月15日
    358
  • 描写雪的古诗文15篇

    描写雪的古诗(15篇)   在平平淡淡的学习、工作、生活中,大家一定没少看到经典的古诗吧,古诗按内容可分为叙事诗、抒情诗、送别诗、边塞诗、山水田园诗、怀古诗(咏史诗)、咏物诗等。什…

    2023年12月3日
    473
  • 狼的文言文翻译和原文

    狼的文言文翻译和原文   引导语:郭沫若曾这样评价蒲松龄:“写鬼写妖高人一等,刺贪刺虐入骨三分。”下面是小编为你带来的狼的文言文翻译和原文,希望对你有所帮助。   《狼》原文:  …

    2023年1月4日
    362
  • “乐游原上清秋节,咸阳古道音尘绝”的意思及全词翻译赏析

    “乐游原上清秋节,咸阳古道音尘绝”的词意:遥望乐游原上冷落凄凉的秋日佳节,通往咸阳的古路上音信早已断绝。 出自李白《忆秦娥·箫声咽》 箫声咽,…

    2023年3月9日
    367
分享本页
返回顶部