文言文《鱼我所欲也》译文及注释

文言文《鱼我所欲也》译文及注释

  《鱼我所欲也》论述了孟子的一个重要主张:义重于生,当义和生不能两全时应该舍生取义。下面小编为大家带来了文言文《鱼我所欲也》译文及注释,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。

  译文

  鱼是我所喜爱的,熊掌也是我所喜爱的,如果这两种东西不能同时都得到的话,那么我就只好放弃鱼而选取熊掌了。生命是我所喜爱的,道义也是我所喜爱的,如果这两样东西不能同时都具有的话,那么我就只好牺牲生命而选取道义了。生命是我所喜爱的,但我所喜爱的还有胜过生命的’东西,所以我不做苟且偷生的事;死亡是我所厌恶的,但我所厌恶的还有超过死亡的事,所以有的灾祸我不躲避。如果人们所喜爱的东西没有超过生命的,那么凡是能够用来求得生存的手段,哪一样不可以采用呢?如果人们所厌恶的事情没有超过死亡的,那么凡是能够用来逃避灾祸的坏事,哪一桩不可以干呢?采用某种手段就能够活命,可是有的人却不肯采用;采用某种办法就能够躲避灾祸,可是有的人也不肯采用。由此可见,他们所喜爱的有比生命更宝贵的东西(那就是“义”);他们所厌恶的,有比死亡更严重的事(那就是“不义”)。不仅贤人有这种本性,人人都有,只不过有贤能的人不丧失罢了。

  一碗饭,一碗汤,得到它就能活下去,不得到它就会饿死。可是轻蔑地呼喝着给人吃,饥饿的行人也不愿接受;用脚踢给别人吃,乞丐也因轻视而不肯接受。

  高官厚禄却不辨是否合乎礼义就接受了它。这样,高官厚禄对我有什么好处呢?是为了住宅的华丽,妻妾的侍奉和认识的穷人感激我吗?以前(有人)宁肯死也不愿接受,现在(有人)却为了住宅的华丽却接受了它;以前(有人)宁肯死也不愿接受,现在(有人)却为了妻妾的侍奉却接受了它;以前(有人)宁肯死也不愿接受,现在(有人)为了认识的穷人感激自己却接受了它。这种做法不是可以让它停止了吗?这就叫做丧失了人所固有的本性。

  注释

  1、 选自《孟子·告子上》。

  2、 苟得:苟且取得,这里是“苟且偷生”的意思。

  3、 患:祸患,灾难。

  4、 辟:通“避”,躲避。

  5、 如使:假如,假使。

  6、 何不用也:什么手段不可用呢?

  7、 勿丧:不丢掉。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33611.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月6日 10:57
下一篇 2023年1月6日 10:57

相关推荐

  • 韦承庆《南行别弟》原文、注释和鉴赏

    淡淡长江水,悠悠远客情(2)。 落花相与恨,到地一无声。   【注释】 (1)南行:作者于中宗神龙元年(705),因被流放岭南,贬为高要县尉,远在都城长安之南,故赴贬所称…

    2023年5月7日
    376
  • 王维《鹿柴》阅读答案及诗意翻译赏析

    鹿柴 【唐】 王维 空山不见人,但闻人语响。 返景入深林,复照青苔上。 【注释】  ①鹿柴:地名,在今陕西蓝田县西南的终南山下。王维在这里有别墅。柴,读作(zh&agra…

    2023年3月12日
    462
  • 西陵峡文言文翻译答案

    西陵峡文言文翻译答案   阅读是人们最基本的学习活动。如何快速把握文章内容,提高理解能力,从而提高语文阅读技能,需要在反复完成阅读习题中积累和磨练。今天小编给大家分享的是西陵峡文言…

    2023年1月7日
    445
  • 吾之读书生涯 文言文欣赏

    吾之读书生涯 文言文欣赏   本人嗜读书,当世无匹。爱之如痴,;似癫;成魔。   犹记初中之时,号曰:“书呆子”,自以为不甚难确,遂释书卷逐鹿江湖,不料吾之于书远甚瘾君子之于鸦片。…

    2022年12月3日
    413
  • 文言文阅读理解练习题

    文言文阅读理解练习题   阅读明朝刘基的《窃糟》,完成811题。(14分)   客有好佛者,每与人论道理①,必以其说驾②之,欣欣然自以为有独得焉。郁离子③谓之曰:昔者鲁人不能为酒,…

    2023年1月10日
    434
  • 中学生多读文言文有益语文的学习

    中学生多读文言文有益语文的学习   文言文是古人思想智慧的结晶,是传统文化的集中荟萃,是文学宝库中的精品典范。它记录着历史发展的轨迹,昭示着传统文化的底蕴,散发着人文精神的芳香。中…

    2022年11月20日
    386
分享本页
返回顶部