丙吉问牛文言文翻译

丙吉问牛文言文翻译

  丙吉问牛是指看到牛的异常想起天气变化,赞扬官员关心百姓疾苦。下面是小编想跟大家分享的丙吉问牛文言文翻译,欢迎大家浏览。

  原文

  吉又尝出,逢清道群斗者,死伤横道。吉过之不问,掾史独怪之。

  吉前行,逢人逐牛,牛喘吐舌。吉止驻,使骑吏问:“逐牛行几里矣?”

  掾史独谓丞相前后失问,或以讥吉,吉曰:“民斗相杀伤,长安令、京兆尹职所当禁备逐捕,岁竟奏行赏罚而已。宰相不亲小事,非所当于道路问也。方春未可大热,恐牛近行用暑故喘,此时气失节,恐有所伤害也。是以问之。”

  掾史乃服,以吉知大体。

  翻译

  (暮春的一天,)丙吉外出,遇到行人斗殴,路边躺着死伤的人。然而,丙吉却不闻不问,驱车而过;掾史感到很奇怪,暗自纳闷儿。

  过一会儿,当看到老农赶的牛步履蹒跚、气喘吁吁时,丙吉却马上让车夫停车询问缘由。

  下属不解,问丙吉何以如此重畜轻人。

  丙吉回答说:“行人斗殴,有京兆尹等地方官处理即可,我只要适时考察其政绩,有功则赏、有罪则罚,这样就可以了。丞相是国家的高级官员,所关心的应当是国家大事。而问牛的事则不同,如今是春天,天气还不应该太热,如果那头牛是因为天太热而喘息,那么现在的气节就不太正常了,农事势必会受到影响。所以,我过问了牛的事儿。”

  延伸阅读:

  恰巧相似,开国总理周恩来也有一个问盐的逸事。

  20世纪60年代中期的一天,周恩来突然要负责保管他们家现金和存款的工作人员杨金铭仔细汇报他家近两个月的收支情况。在此之前,一般只是每到月底,才由工作人员向邓颖超报一次帐即可。

  杨金铭拿着记账的笔记本念道:“3月1日,买大葱5分钱,厨房用;3月2日,买盐1斤,1毛5分钱,厨房用。”

  “停”,周恩来一声叫停后,用疑惑的.眼光望着杨金铭说,“你们买盐多花了我一分钱。”

  杨金铭一阵紧张,连忙放下笔记本,很快找出了买盐的那张原始收据,上边清楚地写着:“大盐一斤,壹角伍分。”

  周恩来查看了买盐的那张发票后,示意他们退下,然后向北京市有关部门打了电话,询问民用食盐为何要涨价。

  原来,北京市卫生局为了预防市民患大脖子病而给食用盐加碘,才促使食用盐价格提高。周恩来得知这一情况后才放心。

  第二天,周恩来在外出时对杨金铭和卫士高振普说:“我不是在意多开支的那分把钱,而是因为食盐是千家万户都要使用的消费品,不能随意涨价。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33672.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月6日 10:58
下一篇 2023年1月6日 10:58

相关推荐

  • “胡翰,字仲申,金华人”阅读答案及翻译

    胡翰,字仲申,金华人。幼聪颖异常儿。七岁时,道拾遗金,坐守待其人还之。长从兰奚谷吴师道、浦江吴莱学古文,复登同邑先达之门。同郡柳贯▲文章名天下,见翰文,称之不容口。游元都,公卿交誉…

    2022年12月27日
    286
  • “先生金姓,采名,若采字”阅读答案及翻译

    先生金姓,采名,若采字,吴县诸生也。为人倜傥高奇,俯视一切。好饮酒,善衡文,评书议论皆发前人所未发。时有以讲学闻者,先生辄起而排①之,于所居贯华堂设高座,召徒讲经,经名《圣自觉三昧…

    2023年1月3日
    214
  • 文言文《湖心亭看雪》译文及赏析

    文言文《湖心亭看雪》译文及赏析   湖心亭看雪   明代:张岱   崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀…

    2023年1月6日
    178
  • 赵世卿传文言文翻译

    赵世卿传文言文翻译   《明史》是一部纪传体断代史,记载了自明太祖朱元璋洪武元年(公元1368年)至明思宗朱由检崇祯十七年(公元1644年)二百多年的历史以下是小编整理的关于明史赵…

    2023年1月8日
    234
  • “伍文定,字时泰,湖北松滋人”阅读答案及原文翻译

    伍文定,字时泰,湖北松滋人。登弘治十二年进士。有膂力,便弓马,议论慷慨。授常州推官,精敏善决狱,称强吏。魏国公徐俌与民争田,文定勘,归之民。 江西姚源贼王浩八等流劫浙江,都御史俞谏…

    2022年12月30日
    212
  • 文言文阅读训练尹师鲁墓志铭篇

    文言文阅读训练尹师鲁墓志铭篇   师鲁,河南人,姓尹氏,讳洙。然天下之士识与不识皆称之曰师鲁,盖其名重当世。而世之知师鲁者,或推其文学,或高其议论,或多其材能。至其忠义之节,处穷达…

    2022年12月3日
    173
分享本页
返回顶部