《刻舟求剑》文言文翻译

《刻舟求剑》文言文翻译

  刻舟求剑,比喻办事刻板,拘泥而不知变通。是《吕氏春秋·察今》吕不韦记述的一则寓言。下面是小编为大家整理的《刻舟求剑》文言文翻译,欢迎参考~

  刻舟求剑

  朝代:先秦

  作者:佚名

  原文:

  楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水。遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎!

  翻译

  楚国有个渡江的人,他的剑从船中掉到水里。他急忙在船边上用剑在掉下剑的地方做了记号,说:“这是我的剑掉下去的.地方。”船到目的地后停了下来,这个楚国人从他刻记号的地方跳到水里寻找剑。 船已经航行了,但是剑没有行进,像这样寻找剑,不是很糊涂吗!

  注释

  涉:过,渡。

  者:……的人,定语后置的标志。

  其:他的,代词。

  自:从。

  坠:落。

  于:在,到。

  遽:急忙,立刻。

  契:用刀雕刻,刻。

  是:指示代词,这,这个,这儿,这样。

  吾:我的。

  之:主谓之间取消句子独立性。

  所从坠:从剑落下的地方。坠:落下

  其:他,代词。

  求:找,寻找。

  之:剑,代词。

  矣:了。

  而:然而,表转折。

  若:像。

  此:这样。

  不亦惑乎:不是很糊涂吗?惑,愚蠢,糊涂。“不亦……乎”是一种委婉的反问句式。

  止:停止,指船停了下来。

  启示

  “刻舟求剑”和“守株待兔”;都含有“拘泥不知变通;做根本做不到的事”的意思。但“刻舟求剑”重于“刻”和“求”;强调虽然主观上努力;但不注意变化了的客观情况;不能相应地采取适当的措施;“守株待兔”重在“守”和“待”;强调主观上不努力;仅想坐守等待。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33743.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月6日 10:59
下一篇 2023年1月6日 10:59

相关推荐

  • “光时亨,字含万,桐城人,崇祯甲戌进士”阅读答案及原文翻译

    光时亨,字含万,桐城人,崇祯甲戌进士。时亨为人有才气,断决明敏,清正自守,性嫉邪,不为群小所悦。起家知四川荣昌县。已而征入京师,历兵、刑二科给事中,直声震京师。居有顷,流贼陷山西,…

    2022年12月31日
    471
  • 高考文言文阅读提分技巧

    高考文言文阅读提分技巧   高考如何复习一直都是考生们关注的话题,语文一直是考生把握不准的科目。文学作品的表达技巧,是指作家运用了哪些写作原则、规律和方法来塑造文学形象和表现作品的…

    2023年1月10日
    381
  • 《三衢道中》

    曾 幾 梅子黄时日日晴, 小溪泛尽却山行。 绿阴不减来时路, 添得黄鹂四五声。 这是一首纪行写景的绝句,抒写诗人对旅途风物的新鲜感受。三衢,即衢州(治所在今浙江衢县),因境内有三衢…

    2023年5月15日
    399
  • 骆宾王《咏鹅》-小学生必背古诗70首鉴赏

    骆宾王《咏鹅》小学生必背古诗70首鉴赏 咏鹅   骆宾王   鹅鹅鹅,曲项向天歌。   白毛浮绿水,红掌拨清波。   [注释]   1.咏:用诗、词来叙述或描写某一事物。《咏鹅》是…

    2022年12月31日
    450
  • 宋濂《文宪集 李疑传》阅读答案附原文翻译

    李疑者,居通济门外,闾巷子弟执业造其家,得粟以自给。故贫甚,然独好周人急。金华范景淳吏吏部,得疾,无他子弟。人殆之,不肯舍。杖踵疑门,告曰:“我不幸被疾,人莫舍我。闻君…

    2022年12月17日
    469
  • “刁彦能,字德明,上蔡人”阅读答案及句子翻译

    刁彦能,字德明,上蔡人。父礼,遇乱徙家宣州,彦能少孤,事母笃孝,家贫,无以养,乃事节度使王茂章。茂章叛吴归吴越,彦能以帐下当从,乃使家人扶其母俟于道左,彦能泣告茂章曰:&ldquo…

    2022年12月29日
    387
分享本页
返回顶部