文言文《铁杵磨针》原文及翻译

文言文《铁杵磨针》原文及翻译

  只要肯坚持,铁杵也能磨成针,下面小编为大家带来了文言文《铁杵磨针》原文及翻译,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。

  磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。

  译文及注释

  译文

  磨针溪是坐落在眉州的象耳山下。传说李白在山中读书的时候,没有完成好自己的.学业,就放弃学习离开了。他路过一条小溪,遇见一位老妇人在磨铁棒,问她在干什么,老妇人说:“我想把它磨成针。”李白被她的精神感动,就回去完成学业。那老妇人自称姓武。现在那溪边还有一块武氏岩。

  注释

  眉州:地名,今四川省眉山一带。

  世传:世世代代相传。

  成:完成。

  去:离开。

  逢:碰上。

  媪:妇女的统称。

  方:正在。

  铁杵;铁棍,铁棒.杵,压米或捶衣用的棒,一头粗一头细的圆棒.

  欲:想要.

  感:被……感动.

  还:回去.

  之:代词,指代老妇人在做的事。

  卒业:完成学业。

  今:现在

  氏:姓…的人。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33985.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月6日 11:02
下一篇 2023年1月6日 11:02

相关推荐

  • 《姑以卜之》文言文翻译及解析的内容

    《姑以卜之》文言文翻译及解析的内容   姑以卜之,是“姑以之卜之”的省略,可翻译为:所以我姑且拿他推测了一下。   临安有户人家遭小偷,照现场所留的痕迹来看,似乎不是人为的窃案。总…

    2022年11月22日
    372
  • 文言文《登徒子好色赋》原文及翻译

    文言文《登徒子好色赋》原文及翻译   《登徒子好色赋》是宋玉写的经典文言文,宋玉是战国时楚人,屈原之后楚国著名辞赋家。下面是小编分享的文言文《登徒子好色赋》原文及翻译,欢迎大家阅读…

    2023年1月5日
    403
  • 《张释之》文言文阅读

    《张释之》文言文阅读   张释之   张释之,字季,南阳堵阳人也。中郎将袁盎知其贤,乃请徙释之谒者仆射。释之既朝毕,因前言便宜事。文帝曰:“毋甚高论,令今可行也。”于是释之言秦汉之…

    2022年12月3日
    348
  • 《宋史 张咏传》“张咏,字复之,濮州鄄城人”阅读答案及原文翻译

    张咏,字复之,濮州鄄城人。太平兴国五年,郡举进士,议以咏首荐。有夙儒张覃者未第,咏与寇准致书郡将,荐覃为首,众许其能让。会李沆、宋浞、寇准连荐其才,以为荆湖北路转运使。奏罢归、峡二…

    2022年12月17日
    421
  • “陆陇其,初名龙其,字稼书,浙江平湖人”阅读答案解析及翻译

    陆陇其,初名龙其,字稼书,浙江平湖人。康熙九年进士。十四年,授江南嘉定知县。嘉定大县,赋多俗侈。陇其守约持俭,务以德化民。或父讼子,泣而谕之,子掖父归而善事焉;弟讼兄,察导讼者杖之…

    2022年12月30日
    429
  • 《曹马能收人心》阅读答案及原文翻译

    曹、马能收人心 曹操自击乌桓,诸将皆谏。既破敌而还,问前谏者,众莫知其故,人人皆惧。操皆厚赏之,曰:“孤前行,乘危以侥幸破之,虽得之,天所佐也,顾不可以为常。诸君之谏,…

    2022年12月31日
    346
分享本页
返回顶部