昭君出塞文言文翻译全文

昭君出塞文言文翻译全文

  文言文是我国文学艺术中的一块奇葩。那里有岳阳楼的壮美,有小石潭的幽静,有桃花源的迷人,下面请欣赏昭君出塞文言文翻译全文!

  昭君出塞文言文翻译全文

  原文:汉元帝宫人

  ①既多,乃令画工图之,欲有呼宅辄披图召之。其中常宅皆行货赂。王明君姿容甚丽,志不苟求,工遂毁为其状。后匈奴来和

  ②,求美女于汉帝,帝以明君充行。既召,见而惜之,但名字已去,不欲中改,于是遂行。(选自南朝宋·刘义庆《世说新语》)

  译文:汉元帝**宫女很多,就让画工描绘下她们的相貌,元帝想找哪个宫女,就翻阅图像召唤。宫女中姿色平庸的,都向画工行贿。王昭君容貌姿态非常美丽,但她不肯苟且求画工,画工就把她的容貌画得很难看。后来,匈奴前来和亲,向汉元帝请求赏赐美女,元帝就让王昭君充当出行。召见以后,看到她那么美丽,又舍不得了。但是王昭君的`名字已经送往匈奴,不好中途更改,于是王昭君就去了。

  注释:

  ①宫人:宫女。

  ②和:和亲。指异族之间用婚姻关系来保持双方的友好关系。披:翻阅3常识王昭君出塞。上文说的王明君,即西汉时的王昭君,她名嫱,字昭君。晋朝违避司马昭的名字,故改王昭君为王明君或明妃。王昭君出生南郡秭(z ǐ)归(今湖北境内)。史书上说,她早年被选入宫,竟宁元年(公元前33年),匈奴王单于来汉朝和亲,她自请出嫁。按当时规定,和亲者应诗主,而王昭君是普通宫女,故上文说“充行”(充当而行)。入胡后称宁胡阏氏(yānzhī)。阏氏是王后的意思。她对改善汉朝与匈奴的关系起了一定作用。今内蒙古大青山麓尚有昭君墓。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33991.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月6日 11:02
下一篇 2023年1月6日 11:02

相关推荐

  • 文言文语法教学方法

    文言文语法教学方法   首先,要辨析词义。文言文中的一词多义,一义多词和代词现象经常出现,要仔细探讨,辨析词义,掌握词的具体意义和用法。首先要辨析词义的本义和引申义。如“走”字,在…

    2022年11月28日
    332
  • 古诗词中常用的12种表现手法及试题分析

    表现手法 1、 比兴 比,就是把一物比作另一物。《诗经·硕鼠》把奴隶主比作大老鼠,用的就是比的手法。 兴,就是“先言他物以引起所咏之辞也”。如…

    2023年4月9日
    316
  • 高中文言文阅读理解解题法

    高中文言文阅读理解解题法   文言文在各省高考语文试卷中占有重要位置,对考试成败起着举足轻重的作用。因此,学生要想在高考语文考试中立于不败之地,文言文的阅读理解是必过的一关。下面小…

    2023年1月4日
    361
  • 苏舜钦《沧浪静吟》阅读答案及赏析

    沧浪静吟 (宋)苏舜钦① 独绕虚亭步石矼②,静中情味世无双。 山蝉带响穿疏户,野蔓盘青入破窗。 二子③逢时犹死饿,三闾遭逐便沉江。 我今饱食高眠外,唯恨澄醪④不满缸。 【注】①苏舜…

    2023年4月5日
    369
  • “王审知,字信通,光州固始人”阅读答案解析及翻译

    王审知,字信通,光州固始人。父恁,世为农民。唐广明中,黄巢犯阙,江、淮盗贼蜂起。有贼帅王绪者,自称将军,陷固始县,审知兄潮时为县佐,绪署为军正。蔡贼秦宗权以绪为光州刺史,寻遣兵攻之…

    2023年1月4日
    390
  • 不死之药文言文翻译

    不死之药文言文翻译   导语:有一个人拿着吃了可以长生不死的药来到楚国,要将这不死的药敬献给楚王。以下是小编为大家整理分享的不死之药文言文翻译,欢迎阅读参考。   不死之药文言文翻…

    2023年1月8日
    428
分享本页
返回顶部