文言文《晏子谏杀烛邹》全文及翻译

文言文《晏子谏杀烛邹》全文及翻译

  《晏子谏杀烛邹》揭露当时的帝王统治者重鸟轻人的残暴本质,下面小编为大家带来了文言文《晏子谏杀烛邹》全文及翻译,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。

  齐景公好弋,使烛邹主鸟而亡之。公怒,诏吏欲杀之。晏子曰: “烛邹有罪三,请数之以其罪杀之。”公曰:“可。”于是召而数之公前,曰:“烛邹,汝为吾君主鸟而亡之,是罪一也;使吾君以鸟之故杀人,是罪二也;使诸侯闻之以吾君重鸟而轻士 ,是罪三也。数烛邹罪已毕,请杀之 。”公曰:“勿杀!寡人闻命矣。”

  译文及注释

  译文

  齐景公喜欢捕鸟。有一次,他捕到了一只漂亮的鸟,就命令烛邹管理鸟。不久,鸟逃跑了。齐景公气坏了,决定亲手杀掉他。晏子说:“烛邹有三条罪状,请让我列数他的罪状然后杀掉他。”于是召见烛邹,在齐景公面前列数他的罪行,说:“烛邹!你是我们君王的养鸟人,却让鸟逃跑了,这是第一条罪行;让我们君王为了一只鸟就要杀人,这是第二条罪行;让诸侯听到这件事,认为我们的君王看重鸟而轻视手下的人,这是第三条罪行。烛邹的罪已经列举结束,请杀死烛邹。”景公说:“不用处死了.我明白你的指教了。”

  注释

  弋:(yì)带有绳子的箭,用来射鸟;系着绳的’箭,此处名词作动词,指用弋射;此处指捕鸟

  使(使烛邹主鸟):命令,派遣(上级对下级)。

  使(使吾君、使诸侯):致使,让。

  是:这。

  故:原因,缘故。

  景公:姜姓,吕氏,名杵臼。春秋后期齐国国君,齐灵公之子,齐庄公之弟。

  好:爱好,喜爱。

  烛邹:齐景公的一个臣仆。

  主:掌管,主管,负责管理;也可翻译成“养”。

  诏:诏书,皇上的命令或文告。这里指下令。

  数(shǔ):历数;列举

  重:重视,以……为重。

  轻:轻视,以……为轻。

  闻命:接受教导。命:命令,这里指教导。

  亡:丢失,逃跑,让……逃跑了,这里指让鸟逃走了。

  以(以吾君重鸟):认为。

  以(以其罪而杀之):按照。

  以(以鸟之故):因为。

  士:商、西周、春秋时最低级的贵族阶层;读书人。

  前:前面。

  毕:结束。

  而:连词表承接;连词表并列 。

  汝:你。

  谏:规劝

  罪三:三条罪状。古代汉语中数词作定语常常放在中心词后。下文的“罪一”“罪二”用法相同。

  是:这。

  欲(召吏欲杀之):想

  寡人:古代君主自称。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/33992.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月6日 11:02
下一篇 2023年1月6日 11:02

相关推荐

  • “古之君民者,仁义以治之”阅读答案及翻译

    古之君民①者,仁义以治之,爱利以安之,忠信以导之,务除其灾,思致其福。此五帝三王之所以无敌也。身已终矣,而后世化之如神,其人事审②也。 魏武侯之居中山也,问于李克曰:“…

    2023年1月4日
    197
  • 孙膑文言文原文及翻译

    孙膑文言文原文及翻译   导语:孙膑(生卒年不详),其本名孙伯灵(山东孙氏族谱可查),是中国战国时期军事家,华夏族。出生于阿、鄄之间(今山东省菏泽市鄄城县北),是孙武的后代。下面是…

    2023年1月5日
    183
  • 朱元思书语文文言文

    朱元思书语文文言文   一、解释下列加点的词语   1、风烟俱净俱:全,都   2、从流飘荡从:顺,随   3、水皆缥碧,千丈见底。缥碧:青白色   4、急湍甚箭,猛浪若奔甚:比得…

    2022年12月3日
    171
  • 文稿起草中几组易混淆词语的文言文辨析

    文稿起草中几组易混淆词语的文言文辨析   起草文稿是秘书人员的一项重要职责,特别是党政机关的秘书,文稿起草任务重、时间紧、要求高,既要表意准确到位,又要合乎领导口味,还要力求创新有…

    2022年12月4日
    250
  • 谜语古诗句

    谜语古诗句   谜语源自中国古代民间,历经数千年的演变和发展。有关诗句的谜语,欢迎大家一起来借鉴一下!   古月照水水长流,水伴古月度春秋。   留得水光昭古月,碧波深处好泛舟。 …

    2023年4月27日
    164
  • “绀殿雨晴松色冷,禅林风起竹声余。”的意思鉴赏

    “绀殿雨晴松色冷,禅林风起竹声余。”这两句逸句是说,佛寺雨晴之后,松色显得有些淡漠;风,吹得竹叶飒飒作响,不绝于耳。松色淡漠,竹声不绝,诗句言佛寺之幽深寂静…

    2023年3月29日
    153
分享本页
返回顶部