钱思公文言文翻译

钱思公文言文翻译

  文言文是以古汉语为基础经过加工书面语。最早根据口语写成书面语中可能就已经有加工。文言文是中国古代一种书面语言组成文章,主要包括以先秦时期口语为基础而形成书面语。下面是钱思公文言文翻译,请参考!

  钱思公文言文

  钱思公(1)虽生长富贵(2),而少所嗜好。在西洛(3)时尝(4)语(5)僚属(6),言平生惟好读书,坐则读经史(7),卧则读小说(8),上厕则阅小辞(9)。盖未尝(10)顷刻释(11)卷也。

  谢希深(12)亦言:宋公垂(13)同在史院,每走厕必挟书以往,讽(14)诵之声琅然(15),闻(16)于远近,亦(17)笃学(18)如此。余因(19)谓希深曰:“余平生所作文章,多在‘三上',乃‘马上’、‘枕上’、‘厕上’也。盖(20)惟此尤可以属思(21)尔(22)”。

  译文

  钱思公虽然出身在富贵之家,但是没有什么不良爱好。在西京洛阳曾经告诉官员家属,说这一生只喜欢读书,坐着时候就读经书和史书,躺在床上就读各种杂记书籍,上厕所时候就读短小诗词、小令。大概从来没有半刻放下书时候。

  谢希深也说: 同在史院宋公垂,每当去厕所都夹着书,诵读声音清脆,远近都能听到,也是如此好学。我于是告诉希深,说:“我平生所作文章,多是在“三上”,就是马背上、枕头上、厕座上。大概只是因为只有这些地方才可以集中思想吧。”

  注释

  (1)钱思公:即钱惟演,北宋“西昆体”代表作家之一,吴越王钱俶儿子,从其父归宋,宋景祐中以枢密副使任西京留守。下文提及谢希深(谢绛)、宋公垂(宋绶)也以文学知名一时。

  (2)虽:虽然

  (3)西洛:西京洛阳。

  (4)尝:曾经。

  (5)语:对……说。

  (6)僚属:官府佐助官。当时,欧阳修、谢绛等都是钱惟演僚属。

  (7)经史:经书和史书。

  (8)小说:指先秦百家著作以及后来杂记类书籍。

  (9)小辞:指短小诗词。

  (10)未尝:从来没有

  (11)释:放下。

  (12)谢希深:即谢绛,欧阳修朋友。

  (13)宋公垂:即宋绶,家富藏书,以读书敏慧强记而著名。

  (14)讽:不看着书本念,背书

  (15)琅然:声音清脆。

  (16)闻:(能)听见

  (17)亦:也。

  (18)笃学:十分好学。

  (19)因:于是。

  (20)盖:大概

  (21)属思:集中思想写作

  (22)尔:罢

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34054.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月6日 11:03
下一篇 2023年1月6日 11:03

相关推荐

  • 《钜鹿之战》文言文阅读答案及考点分析

    《钜鹿之战》文言文阅读答案及考点分析   钜鹿之战   章邯已破项梁军,则以为楚地兵不足忧,乃渡河击赵,大破之。当此时,赵歇为王,陈余为将,张耳为相,皆走入钜鹿城①。   楚王召宋…

    2022年12月4日
    253
  • 《傅青主善医》阅读答案及原文翻译

    傅青主善医。其乡人王尧客都门,忽头痛,经多医不效,就诊于太医院某,按脉毕,命之曰:“此一月症也,可速归家料理后事,迟无及矣。”王急治任旋里。会傅入都,遇诸途…

    2022年12月28日
    389
  • 李峤·《中秋月二首·其二》哲理唐诗

    李峤·《中秋月二首·其二》 圆魄上寒空(1),皆言四海同(2)。 安知千里外(3),不有雨兼风(4)?   【注释】 (1)圆魄:魄,月光。圆…

    2023年5月7日
    267
  • 邓艾字士载文言文翻译

    邓艾字士载文言文翻译   邓艾字士载是选自《三国志·邓艾传》其中的一篇。本文的内容是邓艾字士载文言文翻译,欢迎大家阅读。   邓艾字士载文言文翻译  原文:   邓艾字士载,义阳棘…

    2023年1月5日
    234
  • 王维《送杨少府贬郴州》阅读答案

    送杨少府贬郴州 王维 明到衡山与洞庭,若为秋月听猿声。 愁看北渚三湘远,恶说南风五两轻。 青草瘴时过夏口,白头浪里出湓城。 长沙不久留才子,贾谊何须吊屈平。 1.与王维的《送元二使…

    2023年4月11日
    238
  • 《晋文公伐曹》阅读答案及原文翻译

    晋文公伐曹 五年春,晋文公欲伐曹,假道于韂,韂人弗许。还自河南度,侵曹,伐韂。正月,取五鹿。二月,晋侯﹑齐侯盟于敛盂。韂侯请盟晋,晋人不许。韂侯欲与楚,国人不欲,故出其君以说晋。韂…

    2022年12月27日
    291
分享本页
返回顶部