僻性畏热文言文翻译

僻性畏热文言文翻译

  僻性畏热文言文原文内容很简单,这是一个具有讽刺意味的故事,下面一起去欣赏僻性畏热文言文翻译吧!

  原文

  一贫亲赴富亲之席,冬日无裘而服葛,恐人见笑,故意挥一扇对众宾曰:“某性畏热,虽冬月亦好取凉。”酒散,主人觉其伪,故作逢迎之意,单衾凉枕,延宿池亭之上。夜半不胜寒,乃负床芘体而走,失脚堕池中。主人环视之,惊问其故,贫亲曰:“只缘避性畏热之甚,虽冬月宿凉亭,还欲洗一水浴耳。”

  ——选自冯梦龙·《广笑府》

  注释

  1.裘:毛皮制成的衣服。

  2.服:穿。

  3.好:(动词)喜欢。

  4.葛:夏衣。

  5.故:故意。

  6.延:邀请。

  7.胜:能承受。

  8.蔽体:遮住身体。芘,通“庇”,遮蔽。

  9.负:披着。

  10.逢迎:迎合。

  11.虽:即使。

  12.走:跑。

  13.故:原因,缘故。

  14.缘:因为。

  15.虽:即使。

  译文

  有个穷人要到有钱的`亲戚家做客。冬天没有棉袄穿,就穿一件葛布夏衣。他怕人看了之后笑他,就故意摇着扇子,对客人说:“我体质怕热,所以嘛,虽然冬天也要扇风得凉。”酒席结束,主人觉得他很假,就故意表现得很体贴,故意配合他体质怕热,就准备了单被凉席,请他在池边的凉亭睡觉。到了晚上,他实在冷得受不了,用凉席包着身体,准备溜走,没想到一失足掉进水池里。主人在池边走来走去,看着他,惊讶地问是怎么一回事。他说:“就是因为我的体质实在太怕热了,虽然冬天睡在凉亭,但还是热到忍不住要跳进池里,洗个冷水澡呢。”

  启示

  我们不能把面子看得很重,不要为了面子做出违心的事。

  不能打肿脸充胖子,否则最后会反受其害。

  讽刺

  讽刺了那些虚伪、把面子看得很重的人。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34106.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:45
下一篇 2023年1月7日 03:45

相关推荐

  • “昔司马氏有廉臣焉,曰吴君隐之”阅读答案解析及翻译

    昔司马氏有廉臣焉,曰吴君隐之,出刺广州,过贪泉而饮之,赋诗曰:“古人云此水,一歃怀千金。试使夷、齐饮,终当不易心。”其后隐之,卒以廉终其身,而后世之称廉者,…

    2023年1月2日
    319
  • 过秦论原文及翻译

    过秦论原文及翻译 《过秦论》是贾谊政论散文的代表作,分上中下三篇。全文着重从各个方面分析秦王朝的过失,故名为《过秦论》。旨在总结秦速亡的历史经验,以作为汉王朝建立制度,巩固统治的借…

    2022年12月28日
    256
  • 王阳明《寻春》阅读答案

    寻春 (王阳明) 十里湖光放小舟,谩寻春事及西畴。 江鸥意到①忽飞去,野老情深只自留。 日暮草香含雨气,九峰晴色散溪流。 吾侪是处皆行乐,何必兰亭说旧游? 【注】①意到:估计(我)…

    2023年4月9日
    329
  • 汪琬《传是楼记》阅读答案及原文翻译

    传是楼记 〔清〕汪琬     昆山徐健庵先生,筑楼于所居之后,凡七楹。间命工木为橱,贮书若干万卷,区为经史子集四种,经则传注义疏之书附焉,史则日录、家…

    2022年12月29日
    399
  • 经典的文言文名句

    经典的文言文名句   文言文是以古汉语口语为基础的书面语,在远古时代文言文与口语的差异微乎其微。下面是关于经典的文言文名句的内容,欢迎阅读!   1、见义不为,非勇也。   2、义…

    2022年12月3日
    322
  • “刘审交,字求益,幽州文安人也”阅读答案

    刘审交,字求益,幽州文安人也。少略知书,通于吏事,为唐兴令,补范阳牙校。刘守光僭号,以审交为兵部尚书,守光败,归于太原,唐庄宗以为从事。其后赵德钧镇范阳,北面转运使马绍宏辟审交判官…

    2023年1月4日
    324
分享本页
返回顶部