黠猱文言文以及翻译

黠猱文言文以及翻译

  《黠猱》是一则寓言故事,也是有着许多的道理的。下面大家就随小编一起去看看相关的文言文以及翻译吧!

  原文

  兽有猱,小而善缘,利爪。虎首痒,辄使猱爬搔之不休,成穴,虎殊快,不觉也。猱徐取其脑啖之,而汰其余以奉虎曰:“吾偶有所获腥,不敢私之,以献左右。”虎曰:“忠哉猱也!爱我而忘其口腹。”啖已,又弗觉也。久而虎脑空,痛发,踪猱。猱则已走避高木。虎跳踉大吼,乃死。

  翻译

  野兽之中有(一种)叫猱,小而善于爬树,爪子锋利。老虎的脑袋痒,就让猱挠个不停,(挠)出了窟窿,老虎非常舒服,不觉得(脑袋挠破了)。猱慢慢地取它的脑浆吃,剩下残余的用来献给老虎说:“我偶然得到些美食,不敢私自享用,用来献给您。”老虎说:“忠心的是猱啊!爱我而忘了自己的`口腹之欲。”吃完了,还没有察觉。久了老虎的脑袋空了,疼痛发作,寻找猱的踪迹。猱却已经跑到高树上了。老虎蹦跳大叫,便死了。

  字词解释

  1、猱:古书上说的一种猴(nao2)

  2、缘:爬树

  3、殊快:很舒服。殊:很,非常。快:高兴、痛快

  4、啖:吃,(dan4)

  5、汰其余:要扔掉的余渣。汰、扔掉。余、剩下的

  6、腥:荤腥,即美味之意。

  7、左右:对人不直称其名,只称他的左右,表示尊敬。

  8、口腹:指饮食。

  9、踪:追寻

  10、走避高木:逃避到高高的树上去了。走,跑。

  11、跳踉(liang2):腾跃跳动。

  赏析

  1,现实生活中,在我们的一些领导干部周围,也有一些像黠猿一类的人.这些人世故圆滑,心术不正,不是全身心地投入工作,设身处地为领导当好参谋,而是工于歪门邪道,善于拍马溜须,阿谀奉承,献媚取宠.

  2,有些领导干部喜欢有人拍马溜须,阿谀奉承,常被缠绵绵,甜滋滋的媚言吹得头脑昏昏,丧失了原则立场,不但使谄媚者实现了向上爬的美梦,而且自己或丧德,丧志,或违纪,枉法.这说明现实中存在着谄媚者生存滋长的土壤和条件.

  3,危害及教训.媚言令人昏昏,会导致看错人,说错话,做错事.像寓言中伤害自己,贻误战机的事情,都会发生.因此,领导干部在廉洁从政,洁身自好的同时,还要时时刻刻对身边的黠猿,阳谷之类的人物保持高度警惕.有这类问题的秘书人员也要自省自重,保持优良的作风.

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34105.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:45
下一篇 2023年1月7日 03:45

相关推荐

  • “那堪两处宿,共听一声猿。”的意思及全诗赏析

    “那堪两处宿,共听一声猿。”这两句是说,我在想,此时你也在思念我而不能成寐,共听山上哀猿清啸,更加激起思念的愁绪。设想巧妙,灵犀相通,意境别致,反映出两人亲…

    2023年3月15日
    345
  • 韩元吉《六州歌头·东风著意》

    韩元吉 桃花 东风著意,先上小桃枝。红粉腻,娇如醉,倚朱扉。记年时,隐映新妆面,临水岸,春将半,云日暖,斜桥转,夹城西。草软莎平,跋马垂杨渡,玉勒争嘶。认蛾眉,凝笑脸,薄拂燕脂,绣…

    2023年5月9日
    322
  • “济水自清河自浊,周公大圣接舆狂。”的意思及全诗鉴赏

    “济水自清河自浊,周公大圣接舆狂。”这两句是以济水与黄河对比,谓清与浊可以各行其道;以周公与接舆对比,谓用世与避世可以各行其事。这两句诗中隐喻着诗人的经历与…

    2023年3月21日
    368
  • 管仲夷吾者文言文翻译

    管仲夷吾者文言文翻译   文言文翻译是我们需要学习的,各位,我们看看下面的管仲夷吾者文言文翻译,大家一起阅读吧!   管仲夷吾者文言文翻译  管仲夷吾者,颍上人也。少时常与鲍叔牙游…

    2023年1月8日
    404
  • 《初冬夜饮》《闻梨花发赠刘师命》阅读答案对比赏析

    初冬夜饮 【唐】杜牧 淮阳多病偶求欢,客袖侵霜与烛盘。 砌下梨花一堆雪,明年谁此凭栏杆? 闻梨花发赠刘师命 【唐】韩愈 桃溪惆怅不能过,红艳纷纷落地多。 闻道郭西千树雪,欲将君去醉…

    2023年4月4日
    345
  • 谢皋父传文言文翻译

    谢皋父传文言文翻译   文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。下面就是小编整理的谢皋父传文言文翻译,一起来看一下吧。   原文:  …

    2023年1月7日
    332
分享本页
返回顶部