牝鸡失雏文言文翻译

牝鸡失雏文言文翻译

  牝鸡失雏是一则精彩的故事,也是需要人们去好好学习的。下面大家就随小编一起去看看相关的翻译吧!

  原文

  牝(1)鸡引(2)雏(3)于庭,啄残粒,拾虫蚁,佝佝(4)自得。隼(5)过其上。见以为搏雏也,亟翼雏匿之。隼去乃(6)出雏,饮啄如故。顷之,有乌下集于傍。鸡顾雏且避且就。乌稍(7)狎(8)之,鸡以为无害也,遂恣(9)雏饮啄不复避。乌伺鸡狎,亟攫(10)一雏飞去。

  翻译

  母鸡带着小鸡在院子里啄食剩下的米粒和虫子蚂蚁,“叽叽”得很自得。鹰飞过其上,母鸡认为它要捕捉小鸡,张开双翅保护小鸡。鹰无奈而去,母鸡放开小鸡,照旧饮食。过了一会,有乌鸦飞下来停在其旁,母鸡看着小鸡一边躲避乌鸦一边靠近小鸡。乌鸦挑逗着小鸡,母鸡认为没有威胁,就让小鸡随意饮啄而不庇护。乌鸦等到母鸡没有防备之心了,就叼着一只小鸡飞走了。

  注释

  1.牝(pìn):雌性动物。

  2.引:引导,带领。

  3.雏:小鸡。

  4.呴呴(gòu):象声调。

  5.隼(sǔn):老鹰。

  6.乃:于是,这才。

  7.稍:渐渐。

  8.狎:亲近而不庄重。

  9.恣:任凭。

  10.攫:抓。

  作者简介

  基本介绍

  余懋学(1539—1598)字行之,号中宇,江西婺源人。隆庆二年进士。

  事迹

  历官抚州推官、南京户部科给事中,上书弹劾张居正献祥瑞,斥为民,居正死复官。累官南京尚宝卿、户部侍郎。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34120.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:46
下一篇 2023年1月7日 03:46

相关推荐

  • 李待郎绂文言文翻译

    李待郎绂文言文翻译   古文翻译和阅读是语文考试中的必考项目,下面就是小编为您收集整理的李待郎绂文言文翻译的`相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦! …

    2023年1月7日
    366
  • 高一文言文阅读训练

    高一文言文阅读训练   莽遣中郎将蔺苞、副校尉戴级将兵万骑,多赍珍宝至云中塞下,诏诱呼韩邪诸子,欲以次拜为十五单于。苞、级使译出塞,诱呼左犁污王咸、咸子登、助三人至。至则胁拜咸为孝…

    2022年12月3日
    357
  • “扬雄字子云,蜀郡成都人也”阅读答案及原文翻译

    扬雄字子云,蜀郡成都人也。雄少而好学,博览无所不见。为人简易佚荡,少耆欲,不汲汲于富贵,不戚戚于贫贱,不修廉隅以徼名当世。自有下度:非圣哲之书不好也;非其意,虽富贵不事也。顾尝好辞…

    2023年1月1日
    452
  • 岑参《凉州馆中与诸判官夜集》阅读答案附翻译

    凉州馆中与诸判官①夜集 【唐】岑参 弯弯月出挂城头,城头月出照凉州②。 凉州七里十万家,胡人半解弹琵琶。 琵琶一曲肠堪断,风萧萧兮夜漫漫。 河西幕中多故人,故人别来三五春。 花门楼…

    2023年4月9日
    297
  • 高中文言文离骚知识归纳

    高中文言文离骚知识归纳   导语: 《离骚》是战国诗人屈原创作的文学作品。下面是小编为你带来的高中文言文离骚知识归纳 ,欢迎阅读。   一、掌握下列重点词语   1、掩涕:长太息以…

    2023年1月4日
    321
  • 林逋《点绛唇》阅读答案附赏析

    点绛唇 林逋 金谷年年,乱生春色谁为主?余花落处,满地和烟雨。 又是离歌,一阕长亭暮。王孙②去,萋萋无数,南北东西路。    【注】①金谷园,指西晋富豪石崇在洛阳的一座奢华别墅。因…

    2023年4月9日
    324
分享本页
返回顶部