郑板桥读书文言文翻译

郑板桥读书文言文翻译

  文言文是相对白话文而来的,其特征是以文字为基础来写作,注重典故、骈骊对仗、音律工整且不使用标点,包含策、诗、词、曲、八股、骈文古文等多种文体。下面是小编收集的郑板桥读书文言文翻译,希望大家认真阅读!

  郑板桥读书

  板桥幼随其父学,无他师也。幼时殊无异人之处,少长,虽长大,貌寝陋,人咸易之。然读书能自刻苦,自愤激(13),自竖立(1),不苟同俗,深自屈曲委蛇(14),由浅入深,由卑(2)及高,由迩(3)及(4)远,以(5)赴古人之奥区(11)(15),以自畅(6)其性情才(7)力(8)之所不尽。人咸谓板桥读书善(9)记,不知非善记,乃善诵耳。

  板桥每读一书,必千百遍。舟中、马上、被底,或(10)当食忘匕箸(12),或对客不听其语,并自忘其所语,皆记书默诵也:书有弗记者乎?

  注释

  (1)竖立:确立观点

  (2)卑:低

  (3)迩:近

  (4)及:到

  (5)以:连词,相当于“而”

  (6)畅:畅通,昌盛

  (7)才:才能

  (8)力:力气

  (9)善:善于

  (10)或:有时

  (11)赴古人之奥区:探求古人高妙的境界,这里指难攻的古代学术问题

  (12)匕箸:勺子和筷子

  (13)愤激:发愤

  (14)屈曲委蛇(wēiyí):曲曲折折地深入研究

  (15)奥区:深奥的地方

  (16)他;别的

  (17)苟;与

  译文

  板桥小的时候跟随他的父亲学习,没有其他的老师。小的时候并没有什么过人之处啊,后来稍稍大了一些,虽然长高了,但相貌平平,没有人认为他会有什么改变。但是他读书能够自己刻苦,自己发愤,自己确立观点,不与世俗同流合污,自己不断深钻细研,从浅的地方到深的地方,从低到高,从近到远,到达古人学问深奥的地方,使自己不多的.性情才能力气得到昌盛.人们都说板桥读书善于记忆,却不知道他不是善于记忆,而是善于背诵罢了。板桥每次读一本书,一定要读千百遍。在船上,马上,被子里,有的时候在吃饭的时忘记了勺子筷子,有的时候面对客人没有听到他们的话,甚至忘记了自己说的话,都是在默背书上的内容,默默地诵读。书有不被记住的地方吗?

  “人咸易之”的“易”是轻视是意思。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34179.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:46
下一篇 2023年1月7日 03:46

相关推荐

  • 中考语文文言文实词

    中考语文文言文实词   1。使(shǐ)   (1)名词。   使臣,奉命的人。如:一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得(《卖炭翁》)   (2)动词。   派遣。如:扶苏以数谏敌,上使…

    2022年11月22日
    234
  • 《刘璋传》“璋,字季玉,既袭焉(刘焉)位”阅读答案及原文翻译

    刘璋传 璋,字季玉,既袭焉(刘焉)位。而张鲁稍骄恣,不承顺璋,璋杀鲁母及弟,遂为仇敌。璋累遣庞羲等攻鲁,数为所破。鲁部曲多在巴西,故以羲为巴西太守,领兵御鲁。后羲与璋情好携隙,赵韪…

    2022年12月30日
    313
  • 文言文翻译十大失分点

    文言文翻译十大失分点   翻译文言文是高考语文《考试大纲》的一项基本要求,也是多年来高考的必考点之一。考生在翻译文言文时,除遵守“信、达、雅”的翻译原则,掌握一些翻译技巧外,还要避…

    2022年11月22日
    262
  • 苏轼《饮湖上初晴后雨》阅读答案附赏析

    饮湖上初晴后雨 苏轼 水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。 欲把西湖比西子,浓妆淡抹总相宜。 1、本诗作者是宋朝苏轼(人名)。诗歌描写了杭州西湖的晴姿雨态,抒发了作者对西湖的喜爱和赞美…

    2023年3月12日
    277
  • 口技文言文鉴赏

    口技文言文鉴赏   本文记叙了一场精彩的口技表演,读来如临其境,如闻其声。   篇首开门见山,点明题旨。着一“善”字统领全文,层层紧扣“善”字,展开记叙、描写与议论。先描绘演出背景…

    2022年12月4日
    244
  • 文言文试题附答案译文

    文言文试题附答案译文   臧霸字宣高,泰山华人也。父戒,为县狱掾,据法不听太守欲所私杀,太守大怒,令收。   戒诣府,时送者百余人。霸年十八,将客数十人径于费西山中要夺之,送者莫敢…

    2023年1月9日
    297
分享本页
返回顶部