疑邻窃铁文言文翻译

疑邻窃铁文言文翻译

  疑邻窃铁是《吕氏春秋》中的一章,里面是有着一定的哲理的。下面大家就随小编一起去看看相关的文言文翻译吧!

  原文

  人有亡鈇者①,意其邻之子⑤。视其行步,窃鈇也;颜色②. ,窃鈇也;言语,窃鈇也;动作态度,无为⑥.而不窃鈇也③.。俄而,抇于谷而得其鈇④. 。他日复见其邻人之子,动作态度无以似窃鈇者。其邻之子非变也,已则变矣;变也者无他,有所尤也⑦.。

  翻译

  从前有个人丢了一把斧子。他怀疑是邻居家的儿子偷去了,观察那人走路的样子,像是偷斧子的人;看那人的脸色神色,也像是偷斧子的人;他的一言一行,也像偷斧子的人;一举一动,没有一样不像偷斧子的人。不久以后,丢斧子的人在山谷里挖水沟时,掘出了那把斧子。他几天后又看见了邻居的儿子,就觉得他一言一行,一举一动,都不像偷斧子的人了。变的不是邻居的`儿子,而是自己的心态。变的原因也没有其他,是被偏见所蒙蔽。

  字词注解

  ①.鈇(fū):通“斧”。

  ②. 颜色:脸上的神色表情。

  ③. 无为而不:没有一样不像。

  ④. 掘其谷:掘. 谷:山谷,山沟。

  ⑤.意:通“臆”,怀疑。

  ⑥.为(wéi):动作,做法。

  ⑦.有所尤:即被偏见所蒙蔽.尤,通“囿(yòu)”,局限。

  寓意:

  这则寓言说明,主观成见,是认识客观真理的障碍。当人带着成见去观察世界时,必然会歪曲客观事物的原貌。不可以戴着有色眼镜看人,不然会产生严重可笑的后果。情感的变化往往对理性的判断起着重要的影响作用.

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34320.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:48
下一篇 2023年1月7日 03:48

相关推荐

  • “一溪烟柳万丝垂,无因系得兰舟住”的意思及全词翻译赏析

    “一溪烟柳万丝垂,无因系得兰舟住”的意思:一条小溪烟笼柳丝万缕,也难以把那远去的兰舟系住。“一溪”两句埋怨柳丝长不能拴住兰舟,悖理而…

    2023年3月15日
    419
  • 文言文翻译常犯错误归纳

    文言文翻译常犯错误归纳   文言文翻译常犯以下错误:   一、错译。   主要表现在实词、虚词和句式的运用方面。   1.译错词义。混淆实词的古今意义和词类活用规律,忽视多义词的义…

    2022年11月22日
    400
  • 宋方壶《水仙子·居庸关中秋对月》阅读答案及赏析

    水仙子·居庸关中秋对月 (元)宋方壶 一天蟾影映婆娑,万古谁将此镜磨。年年到今宵不缺些儿个,广寒宫好快活,碧天遥难问妲娥。我独对清光坐,闲将白雪歌,月儿你团圆我却如何…

    2023年4月10日
    305
  • 《宋史·杨允恭传》“杨允恭,汉州绵竹人”阅读答案解析及翻译

    杨允恭,汉州绵竹人,家世富豪。允恭少倜傥任侠。乾德中,王师平蜀,群盗窃发,允恭才弱冠,率乡里弟子寨于清泉乡,为贼所获,将杀之。允恭曰:“苟活我,当助尔。”贼…

    2023年1月3日
    361
  • 岳飞抗金文言文翻译

    岳飞抗金文言文翻译   岳飞是我们中国历史中著名的英雄,他精忠报国的故事被世人皆知,对他皆是佩服和尊重。下面是小编整理收集的岳飞抗金文言文翻译,欢迎阅读参考!   原文:   飞事…

    2023年1月7日
    423
  • 于园文言文字词翻译

    于园文言文字词翻译   文言文是我们中国的特色传统文化,传承至今也已经由来数千年的历史,是我们每一个中国人的文化瑰宝。下面是小编整理收集的于园文言文字词翻译,欢迎阅读参考!   【…

    2023年1月7日
    340
分享本页
返回顶部