利令智昏文言文翻译

利令智昏文言文翻译

  利令智意思是因贪利而失去理智,不辨一切。下面是小编整理的`利令智昏文言文翻译,希望对你有所帮助!

  原文

  齐人有欲得金者,清旦,被衣冠,往鬻金者之所。见人操金,攫而夺之。吏搏而束缚之,问曰:"人皆在焉,子攫人之金,何故?"对曰:"取金之时,徒见金,不见人。"

  注释

  利:私利。

  令:使。

  智:理智。

  昏:昏乱。

  清旦:清晨。

  鬻:卖。

  攫:抓,夺。

  耳:而已。

  被:通“披”,穿戴

  子:你

  殊:完全

  徒:只

  金:黄金

  齐:春秋时期的诸侯国,在今山东一带。

  所:地方,处所。

  束缚:捆绑。

  焉:代词,这里。

  对:回答

  而:表修饰

  翻译

  齐国有个想得到金子的人。大清早穿好衣服戴好帽子,到卖金子的地方去,见到有个人手中拿着金子,就一把抢夺过来。   官吏把他逮住捆绑起来,问他道:"人都在这儿,你就抢人家的金子,是什么原因?"   那人回答官吏说:"拿金子时,我只看到金子,根本就没看到人。"

  寓意

  一个人如果唯利是图,利欲熏心,往往会丧失理性,做出愚蠢的事来.而古人说“淡泊明志”“无欲则刚”才是正确的处世态度。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34378.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:49
下一篇 2023年1月7日 03:49

相关推荐

  • 郑谷《读李白集》原文、注释和鉴赏

    郑谷《读李白集》 何事文星与酒星,一时钟在李先生? 高吟大醉三千首,留著人间伴月明。   【注释】 (1)文星与酒星:诗文与饮酒,李白一生最大的两个特点。 (2)钟:聚集…

    2023年5月7日
    164
  • 《获麟解》的文言文翻译

    《获麟解》的文言文翻译   《获麟解》中作者以麟设喻,说明了自己的为人及出仕的时机和意图,感慨卓有才识之士不为封建统治者所用,寄托了怀才不遇的一腔怨愤。下面是小编收集整理的《获麟解…

    2023年1月7日
    178
  • 写出描写黄河的诗句集绵

    写出描写黄河的诗句集绵   导语:无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。以下是小编为大家整理的.写出描写黄河的诗句,欢迎大家阅读与借鉴!   1、《赠裴十四》   唐·李白   朝见裴叔…

    2023年4月27日
    177
  • 语文文言文理解:子失坠

    语文文言文理解:子失坠   盲子失坠 (11分 )   有盲子道涸溪。桥上失坠,两手攀楯①,兢兢握固,自分②失手必堕深渊矣。过者告曰:“毋怖,第放下,即实地也。”盲子不信,握楯长号…

    2022年12月3日
    179
  • “百川未有回流水,一老终无却少人”的意思及全诗鉴赏

    “百川未有回流水,一老终无却少人。”这两句是说,你看那众多的河流,没有一条河的水是倒流的;人的年华如同流水一样,一去不复返,到了老年不可能再退回到少年去。感…

    2023年3月30日
    224
  • 李世民畏魏征文言文阅读

    李世民畏魏征文言文阅读   征状貌不逾中人,而有胆略,善回①人主意,每犯颜苦谏;或逢上②怒甚,征神色不移,上亦为霁威③。尝谒告④上冢,还,言于上日:人言陛下欲幸南山,外皆严装已毕,…

    2022年12月3日
    196
分享本页
返回顶部