许允之妻文言文翻译

许允之妻文言文翻译

  三国时期曹魏名士许允之妻阮氏,又称为阮氏女。陈留尉氏人。阮氏女是中国古代四大丑女之一,以下是“许允之妻文言文翻译”,希望能够帮助的到您!

  原文

  许允为吏部郎①,多用其乡里,魏明帝遣虎贲②收③之。其妇出诫允曰:“明主可以理夺,难以情求。”既至,帝问之,允对曰:“‘举尔所知’④,臣之乡人,臣所知也’陛下检校,为称职与不?若不称职,臣受其罪。”既检校,皆官得其人,于是乃释。

  (选 自《世说新语贤媛》,有删节)

  【注释

  ②郎:织官名称,吏部的下属官员。

  ②虎贲(bēn):武士上。③收:拘押。④语出

  译文

  东晋的许允娶了阮德慰的女儿为妻,花烛之夜,发现阮家女貌丑容陋,匆忙跑出新房。从此不肯再进。后来,许允的朋友桓范来看他,对许允说:“阮家既然嫁丑女于你,必有原因。你得考察考察她。”许允听了桓范的.话,果真跨进了新房。但他一见妻子的容貌拔腿又要往外溜,新妇一把拽住他。许允边挣扎边同新妇说:“妇有‘四德’(封建礼教要求妇女具备的妇德、妇言、妇容、妇功四种德行),你符合几条?”新妇说:“我所缺的,仅仅是美容。而读书人有‘百行’,您又符合几条呢?”许允说:“我百行俱备。”新妇说:“百行德为首,您好色不好德,怎能说俱备呢?”许允哑口无言。从此夫妻相敬相爱,感情和谐。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34379.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:49
下一篇 2023年1月7日 03:49

相关推荐

  • 中考语文文言文复习专题

    中考语文文言文复习专题   阅读下面文段《陈胜吴广起义》   二世元年七月,发闾左适戍渔阳九百人,屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当行,为屯长。会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。陈…

    2023年1月11日
    306
  • “元澄,字道镜,少好学,美鬓发”阅读答案解析及原文翻译

    元澄,字道镜,少好学,美鬓发,善举止,言辞清辩,响若县钟。其父任城王薨,居丧以孝闻。袭封,加征北大将军。以氐羌反叛,除征南大将军、梁州刺史。文明太后引见诫励,顾谓中书令李冲曰此儿风…

    2022年12月28日
    314
  • 《齐桓公伐楚》原文翻译

    公元前656年的春天,齐桓公在打败蔡国之后,又联合诸侯国军队大举进犯楚国。在大兵压境的情况下,楚成王先派使者到齐军中质问齐桓公为何要侵犯楚国,随后又派屈完到齐军中进行交涉,双方先后…

    2022年12月17日
    381
  • 袁中道《游荷叶山记》“予别丘墓三年矣”阅读答案

    游荷叶山记       袁中道 ①予别丘墓三年矣。今年夏,始与二弟至里中拜于松楸,而憩于先居。先居傍有荷叶山,乔木千章。…

    2023年1月1日
    410
  • 李邴《汉宫春·梅》

    李邴 潇洒江梅,向竹梢疏处,横两三枝。东君也不爱惜,雪压霜欺。无情燕子,怕春寒、轻失花期。却是有、年年塞雁,归来曾见开时。 清浅小溪如练,问玉堂何似,茅舍疏篱?伤心故人去后,冷落新…

    2023年5月9日
    260
  • 古诗歌鉴赏之形象、思想内容和观点态度类试题专项练习及答案

    1.(2013·江西六校联考)阅读下面这首宋诗,然后回答问题。(8分) 宿济州西门外旅馆 晁端友 寒林残日欲栖乌①,壁里青灯乍有无。 小雨愔愔②人假寐,卧听疲马啮残刍…

    2023年4月10日
    262
分享本页
返回顶部