侠士赵良文言文翻译

侠士赵良文言文翻译

  导语:文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。下面是小编整理的侠士赵良文言文翻译,希望对大家有所帮助。

  赵良者,燕人也。漂泊江湖,疾恶如仇。一日,途经谢庄,闻有哭声,遂疾步入茅舍,见一少女蓬头垢面,哀甚。义士询之,乃知为某村二恶少所凌也,痛不欲生。义士怒不可遏(è,控制),径自诣(yì)某村,索二恶少,责之曰:“汝等何故欺凌无辜少女?”一恶少虎视眈眈曰:“何预尔事?”义士瞋(chēn)目(瞪大眼睛)斥之:“汝非人也,但(只是)禽兽耳!”未及恶少出剑,义士之白刃已入其胸,立仆。一恶少伏地求恕,义士斩其耳以示众,儆(jǐng,警告)其不得为非作歹也。

  翻译

  赵良,是河北一带的`人。漂泊在江湖上,疾恶如仇。一天,路过谢庄,听到哭声,就快步进入茅草屋里,看见一个女孩蓬头垢面 ,看起来非常悲伤。赵良问她怎么了,才得知她是被某村两个恶少欺负侮辱,痛不欲生。赵良怒不可遏,径直到了那个村庄,寻找到了两个恶少,责问他们:“你们为什么欺凌、侮辱没有过错的女孩?”一个恶少虎视眈眈地说:“关你什么事?”赵良瞪大眼睛骂道:"你不是人,只是只禽兽。”还没等恶少拔出剑来,赵良的白剑已经插进了他的心脏,立刻倒地了。另一个恶少跪地求饶。赵良割下恶少的耳朵以警戒众人,并警告他不能再为非作歹了!

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34426.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:50
下一篇 2023年1月7日 03:50

相关推荐

  • 《任末负笈从师》原文翻译

    任末负笈从师 任末①年十四,负笈②从师,不惧险阻。每言:人若不学,则何以成?或依林木之下,编茅为庵③,削荆为笔,刻树汁为墨。夜则映星而读,暗则缚麻蒿④以自照。观书有会意处,题⑤其衣…

    2022年12月30日
    481
  • 林纾《游栖霞紫云洞记》原文翻译

    《游栖霞紫云洞记》 清 林纾 原文    栖霞凡五洞,而紫云最胜。余以光绪己亥四月,同陈吉士及其二子一弟,泛舟至岳坟下,道山径至栖霞禅院止焉。出拜宋辅文侯墓,遂…

    2023年1月2日
    394
  • 张祖传文言文阅读练习及答案

    张祖传文言文阅读练习及答案   张祖,字彦宗,以字行。十三岁,父祖继殁,独奉母以居。   洪武改元,闽中法令严核,绳吏之法尤峻。惮应役者邀祖斩右大指以自黜。祖疑之,入白母。母曰:“…

    2023年1月10日
    378
  • 文言文《卖油翁》译文及赏析

    文言文《卖油翁》译文及赏析   欧阳修:(1007-1072)北宋文学家、史学家。字永叔,号醉翁、六一居士,吉州吉水(今属江西)人。以下为您带来文言文《卖油翁》译文及赏析,欢迎浏览…

    2023年1月6日
    360
  • 李白《蜀道难》阅读答案

    蜀道难 李白  噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!蚕丛及鱼凫,开国何茫然!尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。地崩山摧壮士死,然后天梯石…

    2023年4月4日
    430
  • 中流击楫文言文原文及翻译

    中流击楫文言文原文及翻译   中流击楫是一个汉语成语,拼音是zhōng liú jī jí,比喻立志奋发图强。接下来小编为你带来中流击楫文言文原文及翻译,希望对你有帮助。   中流…

    2023年1月10日
    516
分享本页
返回顶部