循表夜涉文言文翻译

循表夜涉文言文翻译

  文言文是我们需要学习的知识点,同学们在学习翻译的时候是一大难点,看看下面的循表夜涉文言文翻译。

  循表夜涉文言文翻译

  原文

  荆人欲袭(1)宋,使人先表(2)澭水(3)。澭水暴(4)益(5),荆人弗(6)知,循(7)表而夜涉(8),溺死者千有馀人,军惊而坏都舍(9)。向(10)其先表之时可导(11)也,今水已变而益多矣,荆人尚犹(12)循表而导之,此其所以败也。

  译文

  楚国人想要偷袭宋国,派人先在澭河里做标记,澭河的水面突然涨起,楚国人不知道这件事,沿着原来做的标记在夜间涉水,结果淹死的人有一千多人,士兵发出的尖叫声如同房屋倒塌的响声。以前他们在澭河做标记的`时候,是可以根据标记渡水的。如今,水位已经改变了,河水暴涨了很多,楚国人仍然按照原来设置的标记渡水,这正是他们之所以失败的原因啊!

  字词解释

  ⑴袭:乘人不备而进攻。

  ⑵表:做标记

  ⑶澭水:黄河的支流。

  ⑷暴:突然

  ⑸益:通“溢”,涨。

  ⑹弗:不

  ⑺循:顺着、沿着

  ⑻涉:渡

  ⑼坏都舍:房屋倒塌

  ⑽向:从前

  ⑾导:引导

  ⑿尚犹:依旧、仍然

  寓意

  引婴投江、刻舟求剑和循表夜涉的寓意是一样的,都是讽刺那些墨守成规,固执己见,不知变通,拘泥固执,不懂得根据客观实际采取灵活对策的人。事情的情况发生了变化,解决问题的手段、方法,要随之改变,否则会失败。(此三者选自《吕氏春秋·察今》 )

  启示

  我们的思想要随着时代的变化而变化,不能依循守旧,墨守成规。

  讽刺了那些依循守旧,墨守成规,遇到某些情况时解决问题的方法一成不变的人。

  引婴投江:对象变了,解决问题的方法、手段也要随之发生变化,否则就会失败。

  刻舟求剑:地点变了,解决问题的方法、手段也要随之发生变化,否则就会失败。

  循表夜涉:时间变了,解决问题的方法、手段也要随之发生变化,否则就会失败。

  总结:情况变了,解决问题的方法、手段也要随之发生变化,否则就会失败。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34577.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:52
下一篇 2023年1月7日 03:52

相关推荐

  • 《村居》

    张舜民 水绕陂田竹绕篱, 榆钱落尽槿花稀。 夕阳牛背无人卧, 带得寒鸦两两归。 诗里所描写的是一幅静谧淡雅,又带有一缕清寂气息的秋日村居图。 “水绕陂田竹绕篱”,选材如同电影镜头的…

    2023年5月15日
    304
  • 【中吕】红绣鞋(又不是天魔鬼祟)

             无名氏       &…

    2023年5月6日
    293
  • 【双调】沉醉东风(题红叶清流御沟)

             卢 挚       &…

    2023年5月6日
    285
  • 马先生传文言文练习题及答案

    马先生传文言文练习题及答案   马先生钧,字德衡,天下之名巧也。少而游豫,不自知其为巧也。当此之时,言不及巧,焉可以言知乎?   为博士居贫,乃思绫机之变,不言而世人知其巧矣。旧绫…

    2023年1月9日
    339
  • 文言文生日贺词

    文言文生日贺词   古人生日有讲究,快来看看用文言文是怎么表达生日祝福的吧.下面小编给大家带来文言文生日贺词,欢迎大家阅读.   文言文生日贺词篇1:  鹤乘甘露游东海,松披祥云挺…

    2023年1月8日
    329
  • 晏子使楚文言文翻译

    晏子使楚文言文翻译   《晏子使楚》讲述了春秋末期,齐国大夫晏子出使楚国,以下是“晏子使楚文言文翻译”,希望给大家带来帮助!   晏子使楚   两汉:刘向   一   晏子使楚。楚…

    2023年1月5日
    293
分享本页
返回顶部