邻人卖犬文言文翻译

邻人卖犬文言文翻译

  《 艾子杂说》,传宋苏轼撰。共三十九则,据明《顾氏文房小说》本全录。以下是小编为您整理的邻人卖犬文言文翻译相关资料,欢迎阅读!

  原文

  艾子晨饭毕,逍遥于门,见其邻担其两畜狗而西者。艾子呼而问之曰:“吾子以犬安之?”邻人曰:“鬻诸屠。”艾子 曰:“是吠犬也,乌呼屠?”邻人指犬而骂曰:“此畜生昨夜盗贼横行,畏顾饱食,噤不则一声。今日门辟(开)矣,不能择 人而吠,而群肆噬(读音shi四声,咬),啮伤及佳客,是以欲杀之。” 艾子曰:“善!”

  出处

  《艾子杂说》,传宋苏轼撰。共三十九则,据明《顾氏文房小说》本全录。

  《艾子杂说》与一般的笑话集或寓言集不同,集中既有寓言,也有幽默。不过,寓言也好,幽默也好,都属“借古讽今”之作。

  注释

  1、肩:名词作动词,用肩挑着

  2、西:向西走

  3、斥:骂,训斥

  4、行:做

  5、是以:因此

  6、善:对,好

  7、安:哪里

  8、诸:之于

  9、辟:开

  10、噤:闭嘴

  11、逍遥:悠闲

  12、艾子:文中虚构的人物

  译文

  艾子吃完早饭,悠闲地在门外走动,看见他的邻居挑着两条狗向西边走去。艾子叫住他问:“你挑着狗去哪里啊?”邻居说:“卖给屠宰的’人。”艾子说:“这狗是能看门的,你为什么要杀了呢?”邻居指着狗呵斥道:“这畜牲,昨天夜晚盗贼肆无忌惮的偷窃,(因为它)害怕不开口叫一声。今天开门,也不看人叫,群起乱咬,伤到了贵客,因此我想杀了啊。”艾子说:“好!”

  寓意

  有功劳才会被取纳,不好的事物只会带来难处。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34691.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:54
下一篇 2023年1月7日 03:54

相关推荐

  • “韩熙载字叔言,北海人,少隐嵩山”阅读答案解析及原文翻译

    韩熙载字叔言,北海人,少隐嵩山。父光嗣坐死,熙载来奔。时烈祖辅吴方修明法令,熙载年少放荡,不守名检,补和常滁三州从事。时人士自中原至者,多已擢用,熙载在京洛,早负才名,乃独落魄不偶…

    2022年12月29日
    367
  • “范仲淹,字希文,少有志操”阅读答案解析及翻译

    范仲淹,字希文,少有志操。之应天府,依戚同文学。昼夜不息,冬月惫甚,以水沃面;食不给,至以糜粥继之。人不能堪,仲淹不苦也。晏殊知应天府,闻仲淹名,召置府学。尝推其奉以食四方游士,诸…

    2022年12月28日
    390
  • “楚惠王食寒菹而得蛭,因遂吞之”阅读答案及翻译

    楚惠王食寒菹而得蛭①,因遂吞之,腹有疾而不能食。令尹问:“王安得此疾也?”王曰:“我食寒菹而得蛭,念谴之而不行其罪,是废法而威不立也;谴而行诛,…

    2022年12月17日
    522
  • 罗隐《宿彭蠡馆》阅读答案赏析

    宿彭蠡馆 罗  隐 孤馆少行旅,解鞍增别愁。 远山矜薄暮,高柳怯清秋。 病里见时态,醉中思旧游。 所怀今已矣,何必恨东流。 1.请从修辞手法的角度,赏析颔联。(4分) 答…

    2023年4月9日
    348
  • 浅谈高中文言文教学的导定向实践操作

    浅谈高中文言文教学的导定向实践操作   在高中,文言文的学习,始终是个难点。难在哪里?一在学生积累少(本文对此不论述),二在方法老。方法“老”在哪里?——一曰学什么,始终由教师来“…

    2022年11月22日
    349
  • 文言文对比习题及答案

    文言文对比习题及答案   两个文言语段,完成小题。(17分)   【甲】于是入朝见威王,曰:臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,…

    2022年12月6日
    357
分享本页
返回顶部