邻人卖犬文言文翻译

邻人卖犬文言文翻译

  《 艾子杂说》,传宋苏轼撰。共三十九则,据明《顾氏文房小说》本全录。以下是小编为您整理的邻人卖犬文言文翻译相关资料,欢迎阅读!

  原文

  艾子晨饭毕,逍遥于门,见其邻担其两畜狗而西者。艾子呼而问之曰:“吾子以犬安之?”邻人曰:“鬻诸屠。”艾子 曰:“是吠犬也,乌呼屠?”邻人指犬而骂曰:“此畜生昨夜盗贼横行,畏顾饱食,噤不则一声。今日门辟(开)矣,不能择 人而吠,而群肆噬(读音shi四声,咬),啮伤及佳客,是以欲杀之。” 艾子曰:“善!”

  出处

  《艾子杂说》,传宋苏轼撰。共三十九则,据明《顾氏文房小说》本全录。

  《艾子杂说》与一般的笑话集或寓言集不同,集中既有寓言,也有幽默。不过,寓言也好,幽默也好,都属“借古讽今”之作。

  注释

  1、肩:名词作动词,用肩挑着

  2、西:向西走

  3、斥:骂,训斥

  4、行:做

  5、是以:因此

  6、善:对,好

  7、安:哪里

  8、诸:之于

  9、辟:开

  10、噤:闭嘴

  11、逍遥:悠闲

  12、艾子:文中虚构的人物

  译文

  艾子吃完早饭,悠闲地在门外走动,看见他的邻居挑着两条狗向西边走去。艾子叫住他问:“你挑着狗去哪里啊?”邻居说:“卖给屠宰的’人。”艾子说:“这狗是能看门的,你为什么要杀了呢?”邻居指着狗呵斥道:“这畜牲,昨天夜晚盗贼肆无忌惮的偷窃,(因为它)害怕不开口叫一声。今天开门,也不看人叫,群起乱咬,伤到了贵客,因此我想杀了啊。”艾子说:“好!”

  寓意

  有功劳才会被取纳,不好的事物只会带来难处。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34691.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:54
下一篇 2023年1月7日 03:54

相关推荐

  • 《王朴传》文言文练习及答案

    《王朴传》文言文练习及答案   阅读下面的文言文,完成8-10题。   王朴字文伯,东平人也。少举进士,为校书郎,依汉枢密使杨邠。邠与王章、史弘肇等有隙,朴见汉兴日浅,隐帝年少孱弱…

    2023年1月10日
    448
  • 文言文常用实词复习

    文言文常用实词复习   1、病   ①病,《说文》“疾加也”。一般的病称“疾”,重病称“病”。   ②引申:凡疲劳过度、饥饿过度造成的困苦不堪、软弱无力的状态也叫“病”。   ③引…

    2022年11月20日
    392
  • 苏轼《答李琮书》阅读答案解析及翻译

    答李琮书  苏轼 国之用兵,正如私家之造屋。凡屋若干,材石之费,谷米之用,为钱若干,布算而定,无所赢缩矣。工徒入门,斧斤之声铿然,而百用毛起,不可复计,此虑不素定之过也。…

    2023年1月2日
    457
  • “纷纷花落门空闭,寂寂莺啼日更迟”的意思及全诗鉴赏

    “纷纷花落门空闭,寂寂莺啼日更迟”这两句是说,诗人站在湖亭之上,只见落花纷纷,门尽管闭着,但挡不住花落的势头;亭周莺啼而无人往,显得冷清,春天昼长,日落迟迟…

    2023年3月27日
    336
  • 《山行即事》

    王 质 浮云在空碧, 来往议阴晴。 荷雨洒衣湿, 蘋风吹袖清。 鹊声喧日出, 鸥性狎波平。 山色不言语, 唤醒三日酲。 王质仰慕苏轼,曾说“一百年前”,“有苏子瞻”,“一百年后,有…

    2023年5月13日
    365
  • 曾巩《请令州县特举士札子》阅读答案解析及翻译

    请令州县特举士札子      曾巩 臣闻三代之道,乡里有学。士之秀者,自乡升诸司徒,自司徒升诸学。大乐正论其秀者,升诸司…

    2023年1月3日
    431
分享本页
返回顶部