断机教子文言文翻译

断机教子文言文翻译

  孟母断织教子讲述了一件孟母教子的故事,下面让我们一起来看看这则文言文的翻译吧!

  孟母断织教子文言文翻译

  【原文】

  孟子之少也,既学而归,孟母方绩,问曰:“学何所至矣?”孟子曰:“自若也。”孟母以刀断其织。孟子惧而问其故。孟母曰:“子之废学,若我断斯织也。夫君子学以立名,问则广知,是以居则安宁,动则远害。今而废之,是不免于斯役,而无以离于祸患也。"何以异于织绩而食,中道废而不为,宁能衣其夫子而长不乏粮食哉?女则废其所食,男则堕于修德,不为窃盗,则为虏役矣。”孟子惧,旦夕勤学不息,师事子思,遂成天下之名儒。君子谓孟母知为人母之道矣。

  【注释】

  ⑴既:已经。

  ⑵绩:把麻纤维披开再接续起来搓成线。这里指织布。

  ⑶以刀:用刀。

  ⑷故:原因。

  ⑸子:古代指你。

  ⑹斯:这。

  ⑺立:树立。

  ⑻是以:因此。

  ⑼则:就。

  ⑽惧:恐惧,惧怕。

  ⑾旦:早晨。

  ⑿夕:泛指晚上(夜晚)。

  ⒀事:侍奉。

  ⒁子思:人名,指孔子嫡孙孔伋,字子思。

  ⒂道:法则、方法。

  【翻译】

  孟子小的时候,有一次放学回家,他的母亲正在织布,(见他回来)便问道:“学习怎么样了?”孟子(漫不经心地)回答说:“跟过去一样。”孟母(见他无所谓的样子,十分恼火)就用剪刀把织好的布剪断。孟子见状害怕极了,就问他母亲为什么要剪断布。孟母说:“你荒废学业,如同我剪断这布一样。有德行的’人学习是为了树立名声;问,才能增长知识。所以平时能平安无事,做起事来就可以避开祸害。如果现在荒废了学业,就不免于做下的劳役,而且难于避免祸患。”孟子听后吓了一跳,自此,从早到晚勤学不止,把子思当做老师,终于成了天下有名的大儒。有德行的人认为孟母懂得做母亲的做人法则。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35077.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:33
下一篇 2023年1月8日 01:33

相关推荐

  • 马钧二异事的文言文翻译

    马钧二异事的文言文翻译   文言文翻译是我们需要学习的,同学们也知道,学习文言文是一个难点,看看下面的马钧二异事的文言文翻译吧!   【原文】   马钧二异事   先生为给事中①,…

    2023年1月7日
    343
  • 《肥水之战》“秦王坚会群臣于太极殿”阅读答案及原文翻译

    太元七年……冬,十月,秦王坚会群臣于太极殿,议曰:“自吾承业,垂三十载,四方略定,唯东南一隅,未沾王化。今略计吾士卒,可得九十七万,吾欲自将…

    2022年12月30日
    521
  • 文言文常用的习惯句式

    文言文常用的习惯句式   1、不亦……乎?   在这个格式中,“亦”起加强语气的作用,没有实在意义。可译为“不是……吗”“不也……吗”。如:   ①舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不…

    2022年12月4日
    327
  • 赵世卿传文言文翻译

    赵世卿传文言文翻译   《明史》是一部纪传体断代史,记载了自明太祖朱元璋洪武元年(公元1368年)至明思宗朱由检崇祯十七年(公元1644年)二百多年的历史以下是小编整理的关于明史赵…

    2023年1月8日
    348
  • 《战国策燕昭王求士》文言文阅读与答案

    《战国策燕昭王求士》文言文阅读与答案   阅读下面的文言文,文成4-7题。   燕昭王收破燕后即位,卑身厚币,以招贤者,欲将以报仇。故往见郭隗(kui)先生曰:“齐因孤国之乱,而袭…

    2022年12月6日
    426
  • “楚平王有太子名建”阅读答案解析及翻译

    楚平王有太子名建,平王以伍奢为太子太傅,费无忌为少傅。平王使无忌为太子娶于秦,秦女美容,无忌报平王,曰:“秦女天下无双,王可自取。”王遂纳秦女为夫人而幸爱之…

    2022年12月31日
    375
分享本页
返回顶部