文言文魏武游侠及翻译

文言文魏武游侠及翻译

  魏武游侠是曹操和袁绍年少时抢新娘的故事,出自《世说新语·假谲》。文言文魏武游侠及翻译,我们来看看。

  原文

  魏武(即魏武帝曹操)少时,尝与袁绍好为游侠。观人新婚,因潜入主人园中,夜叫呼云:“有偷儿贼!”青庐中人皆出观,魏武乃入,抽刃劫新妇,与绍还出。失道,坠枳棘中,绍不能得动。复大叫云:“偷儿在此!”绍遑迫自掷出,遂以俱免。

  译文

  曹操年少的时候,曾经与袁绍喜欢做游手好闲的`人。看别人的新婚典礼,于是潜入主人的家中,晚上大叫:“有小偷来了。”家中的人都跑了出来。曹操于是拔出刀劫走了新娘,和袁绍从原路返回了。两人迷路了,从马上摔到了荆棘丛中。袁绍不能走了,曹操又大叫:“小偷现在在这里。”袁绍惊恐得拼命从荆棘跳出逃跑,两人才都免于追杀。

  字词意思

  【因】于是

  【庐】 家

  【还出】 按原路返回

  【失道】 迷路

  【惶】 惊恐的

  【迫】被迫

  【掷出】 跳出

  (尝)曾经

  (皆)都

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34695.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:54
下一篇 2023年1月7日 03:54

相关推荐

  • 诗歌鉴赏之——设题类型及答题方法

    一、《考试说明》对诗歌鉴赏的要求:   1、初步鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧   2、评价诗歌的思想内容和作者的情感态度   注:所谓初步鉴赏指的是对作品本身的特点作概要的赏析,…

    2023年4月9日
    343
  • 张仲素《秋闺思》陈玉兰《寄夫》试题阅读对比赏析

    寄夫 (唐)陈玉兰 夫戍边关妾在吴,西风吹妾妾忧夫。 一行书信千行泪,寒到君边衣到无? 秋闺思 (唐)张仲素 秋天一夜静无云,断续鸿声到晓闻。 欲寄征衣问消息,居延城①外又移兵。 …

    2023年4月10日
    333
  • 为学文言文及注释

    为学文言文及注释   天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。   天下的事情有困难和容易的区别吗?只要做…

    2022年11月22日
    388
  • 归有光《真义堂记》阅读答案解析及翻译

    昆山治之西,有地名真义。其水曰真义浦,其里曰真义村。太湖之水,遶①郡城娄门东出,经昆山入海。自昔湖瀼②相连,茫然巨浸,疑古之所谓三江、五湖,或有在于此者。其后通漕筑塘,水迹之非其故…

    2023年1月3日
    349
  • 杜牧《秋浦途中》阅读答案

    秋浦途中 杜牧 萧萧山路穷秋雨,淅淅溪风一岸蒲。 为问寒沙新到雁,来时还下杜陵②无? 【注】 ①秋浦,唐时为池州州治所在,诗人被贬官外放时途经此地。 ②杜陵,在长安西南,诗人家乡樊…

    2023年4月11日
    387
  • “何点,字子晰,年十一,居父母忧,几至灭性”阅读答案及翻译

    何点,字子晰,年十一,居父母忧,几至灭性。及长,感家祸,欲绝昏宦,尚之①强为娶琅邪王氏。礼毕,将亲迎,点累涕泣,求执本志,遂得罢。点明目秀眉,容貌方雅,真素通美,不以门户自矜。博通…

    2022年12月28日
    480
分享本页
返回顶部