《任末勤学》文言文翻译

《任末勤学》文言文翻译

  语文阅读在平时测试、期末考试中都占有很大的比重,所以,多做一些阅读练习,不仅能熟能生巧,下面小编为你整理的《任末勤学》文言文翻译,希望对你有所帮助!

  《任末勤学》原文:

  任末年十四,负笈从师。不惧险阻。每言:人若不学,则何以成?或依林木之下,编茅为庵,削荆为笔,刻树汁为墨。夜则映星月而读,暗则缚麻蒿自照。观书有会意处,题其衣裳,以记其事。门徒悦其勤学,常以净衣易之。临终诫曰:夫人好学,虽死犹存;不学者虽存,谓之行尸走肉耳!

  《任末勤学》注释:

  ①任末:人名。

  ②笈:书箱。

  ③或:有时。

  ④庵:茅草小屋。

  ⑤荆:灌木名。

  ⑥麻蒿:植物名,点燃后可照明。

  ⑦悦:敬佩、喜欢。

  ⑧易:交换。

  《任末勤学》译文:

  任末十四岁,学习没有固定的老师,背着书箱不怕路途遥远,危险困阻,常常说人如果不学习,那么凭什么成功呢。有时靠在林木下,编白茅为小草屋,削荆制成笔,刻划树汁作为墨。晚上就在星月下读书,昏暗(的话)就绑麻蒿来自己照亮。看得符合心意,写在他的`衣服上,来记住这件事。一同求学的人十分喜欢他的勤学,更用干净的衣服交换他的脏衣服。不是圣人的话不看。快死时告诫说:人喜欢学习,即使死了也好像活着;不学的人,即便是活着,也是庸碌无能。

  《任末勤学》阅读题:

  1、解释文中划线的词。

  ①负笈从师

  ②暗则缚麻蒿自照

  ③门徒悦其勤学

  ④常以净衣易之

  2、用∕给下面句子划出朗读节奏。(划出两处)

  常 以 净 衣 易 之

  3、用现代汉语翻译下列句子。

  ①人若不学,则何以成

  ②夫人好学,虽死犹存;不学者虽存,谓之行尸走肉耳!

  4、从文中找出一个成语,并解释其意。

  5、这篇短文给你什么启示?

  参考答案:

  1、①背

  ②捆绑

  ③喜欢

  ④交换

  2、常∕以净衣∕易之

  3、①人如果不学习,那么凭什么成功呢?

  ②人喜欢学习,即使死了也好像活着;不学的人,即便是活着,也是庸碌无能。

  4、行尸走肉:比喻不动脑筋,无所作为,糊里糊涂过日子的人。

  5、学习贵在勤奋。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34769.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:55
下一篇 2023年1月7日 03:55

相关推荐

  • 陈维崧《好事近·分手柳花天》阅读答案

    好事近 [清]陈维崧① 夏日史蘧庵②先生招引,即用先生喜予归自吴阊过访原韵。 分手柳花天,雪向晴窗飘落。转眼葵肌③初绣,又红欹阑角。   别来世事一番新,只吾徒…

    2023年4月11日
    300
  • 农夫耕于田文言文翻译

    农夫耕于田文言文翻译   《农夫耕于田》是选自陈继儒《宝颜堂秘籍·浑然子》其中一篇文言文。本文的内容是农夫耕于田文言文翻译,欢迎参阅。   农夫耕于田文言文翻译  原文:   农夫…

    2023年1月8日
    402
  • 孟子少时文言文习题练习

    孟子少时文言文习题练习   阅读下文,完成问题。   孟子少时,东家杀豚。孟子问其母曰:“东家杀豚何为?”母曰:“欲啖女。”其母自悔而言曰:“吾怀妊是子,席不正不坐,割不正不食,胎…

    2023年1月10日
    347
  • 哲理诗概述及鉴赏训练

    哲理诗   哲理诗“哲”者,智也。(《尔雅》)“哲理”就是指充满智慧能给人教益的道理或事理。哲理诗是一种通过对具体事物的描述、议论,…

    2023年4月12日
    315
  • 卖油翁的文言文阅读练习题

    卖油翁的文言文阅读练习题   陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。   康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦…

    2023年1月9日
    376
  • 沁园春 吴伟业

             观  潮       …

    2023年5月6日
    305
分享本页
返回顶部