“仲尼适楚,出于林中”阅读答案及原文翻译

偻者承蜩
仲尼适楚,出于林中,见痀偻者承蜩,犹掇之也。仲尼曰:“子巧乎!有道耶?”曰:“我有道也。五、六月,累 丸二而不坠,则失者锱铢;累三而不坠,则失者十一;累五而不坠,犹掇之也。吾处身也,若橛株拘:吾执臂也,若槁木之枝。虽天地之大。万物之多,而唯蜩翼之知。吾不反不侧,不以万物易。蜩之翼,何为而不得?”

孔子顾谓弟子曰:“用志不分,乃凝于神。其痀偻丈人之谓乎!”

1.解释下列加黑词语:
      (1)仲尼适楚 适:___________(1)犹掇之也 掇:_________
      (3)则失者十一 十一:____________(4)顾谓弟子  顾:___________

2.翻译文中画线句子。
3.驼背老人捕蝉的惊人绝技.给我们怎样的启示?

参考答案
1.(1) 往、到 (2)拾  (3)十分之一   (4)回头
 2.我捉知了时,身体像竖立的树桩一样,纹丝不动;拿着竹竿的胳膊伸出去,像枯树干一样,不晃不颤。除了基本功要过硬外,思想也要专注。尽管天广地大,万物繁多,我的心里、眼里,只有知了的翅膀。我不摇不摆,不因天下的纷纭而影响我全神贯注。这些条件具备了,我粘起知了来,那还有什么不得心应手的呢?
 3.两点启示:一是要刻苦磨练基本功;二是要专心致志。投机取巧是办不成任何事情的。

参考译文
孔子到楚国去,走出树林,看见一个驼背老人正用竿子粘蝉,就好像在地上拾取一样。孔子说:“先生真是巧啊!有门道吗?”驼背老人说:“我有我的办法。经过五、六个月的练习,在竿头累迭起两个丸子而不会坠落,那么失手的情况已经很少了;迭起三个丸子而不坠落,那么失手的情况十次不会超过一次了;迭起五个丸子而不坠落,也就会像在地面上拾取一样容易。我立定身子,犹如临近地面的断木,我举竿的手臂,就像枯木的树枝;虽然天地很大,万物品类很多,我一心只注意蝉的翅膀,从不思前想后左顾右盼,绝不因纷繁的万物而改变对蝉翼的注意,为什么不能成功呢!”

孔子转身对弟子们说:“运用心志不分散,就是高度凝聚精神,恐怕说的就是这位驼背的老人吧!”

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/27250.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日
下一篇 2022年12月29日

相关推荐

  • 畏斋拾银文言文翻译

    畏斋拾银文言文翻译   导语:文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语,是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。以下是小编整理的畏斋拾银文言…

    2023年1月5日
    122
  • 王冕传文言文阅读答案

    王冕传文言文阅读答案   王冕出自于《王冕传》,作者为明代文学家宋濂。王冕传文言文阅读答案,我们来看看下文的介绍。   阅读《王冕传》(节选)   王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧…

    2023年1月4日
    139
  • 初中文言文阅读:畏垒亭记

    初中文言文阅读:畏垒亭记   ① 自昆山城水行七十里,曰安亭,在吴淞江之旁。盖图志有安亭江,今不可见矣。土薄而俗浇,县人争弃之。   ② 予妻之家在焉,予独爱其宅中闲靓,壬寅之岁,…

    2022年12月3日
    128
  • 学奕文言文翻译

    学奕文言文翻译   《学弈》告诉我们,在学习条件一样的情况下,学习态度的专心与否决定着学习结果的好坏,因此,我们一定要专心致志地 学习。下面是小编整理的学奕文言文翻译,欢迎阅读参考…

    2023年1月4日
    94
  • “罗复仁,吉水人。少嗜学,陈友谅辟为编修”阅读答案及翻译

    罗复仁,吉水人。少嗜学,陈友谅辟为编修。已,知其无成,遁去。谒太祖于九江,留置左右。从战鄱阳,赍蜡书谕降江西未下诸郡,授中书谘议。从围武昌,太祖欲招陈理降,以复仁故友谅臣也,遣入城…

    2022年12月29日
    99
  • 【双调】落梅风(鸾凤配)

             周文质       &…

    2023年5月6日
    86
分享本页
返回顶部