木刻钟馗文言文翻译

木刻钟馗文言文翻译

  导语:宋庆历中,有一术士,姓李,多巧思。尝木刻一舞钟馗,高三尺许,右手持铁简。以香饵置钟馗左手中,鼠缘手取食,则左手扼鼠,右手以简毙之。以下是小编整理木刻钟馗文言文翻译的资料,欢迎阅读参考。

  原文

  宋庆历⑴中⑵,有一术士⑶,姓李,多巧思。尝木刻一舞钟馗⑷,高三尺许⑸,右手持⑹铁筒。以香饵⑺置⑻钟馗左手中,鼠缘⑼手取食,则左手扼⑽鼠,右手以筒毙之。

  译文

  宋朝庆历年间,有一个道士,姓李,手艺奇妙精巧,曾经用木头刻过一个钟馗,高三尺左右,右手拿着铁简。把诱饵放在钟馗的左手里,老鼠沿着手爬上去吃,左手把老鼠抓住,右手用铁简把老鼠打死。

  注释

  ⑴庆历:宋仁宗年号

  ⑵中:年间

  ⑶术士:有法术的人

  ⑷钟馗(kuí):传说中能捉鬼的人

  ⑸许:左右

  ⑹持:拿着

  ⑺饵:诱饵,在文中翻译为食物

  ⑻置:放

  ⑼缘:顺着…往上爬

  ⑽扼:用力抓住或掐住

  (11)鼠缘手取食:老鼠沿着手爬上去取食物。

  (12)则左手扼鼠,右手以简毙之鼠:左手把老鼠抓住,右手用铁简把老鼠打死。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34817.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:29
下一篇 2023年1月8日 01:29

相关推荐

  • “十年戎马暗万国,异域宾客老孤城”的意思及全诗鉴赏

    “十年戎马暗万国,异域宾客老孤城”这两句是说,从华州到夔州这十年间过着戎马动乱的生活,颠沛流离,备尝艰辛,想回故乡而不能;目前,又身处异地,客老孤城,身不由…

    2023年3月13日
    384
  • 宋史文言文练习

    宋史文言文练习   阅读下面的文言文,完成5-9题。   吴充,字冲卿,建州浦城人。未冠举进士,入为国子监直讲、吴王宫教授。等辈多与宗室狎,充齿最少,独以严见惮,相率设席受经。  …

    2023年1月10日
    330
  • “虞舜者,名日重华”阅读答案解析及翻译

    虞舜者,名日重华。舜父瞽叟盲,而舜母死,瞽叟更娶妻而生象,象傲。瞽叟爱后妻子, 常欲杀舜,舜避逃;及有小过,则受罪。顺事父及後母与弟,日以笃谨,匪有解。   舜,冀州之人…

    2023年1月3日
    481
  • 人生感悟的文言文

    人生感悟的文言文   中国古代语言的美蕴含着中国人的人生情趣,中国人的生存智慧,中国人的文化品格。一起来阅读以下小编与你分享的文言文,它能带给你怎样的人生感悟呢?   《陋室铭》 …

    2023年1月4日
    354
  • 文言文学习方法浅析

    文言文学习方法浅析   文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之…

    2022年12月4日
    400
  • “吏部侍郎李林甫,柔佞多狡数”阅读答案及原文翻译

    吏部侍郎李林甫,柔佞多狡数,深结宦官及妃嫔家,伺候上动静,无不知之,由是每奏对,常称旨,上悦之。时武惠妃宠幸倾后宫,生寿王清,诸子莫得为比,太子渐疏薄。林甫乃因宦官言于惠妃,愿尽力…

    2022年12月29日
    439
分享本页
返回顶部