《弈秋》文言文翻译

《弈秋》文言文翻译

  文言的特点是相对白话(包括口语和书面语)而言的,主要表现在语法与词汇两方面。下面,小编为大家分享《弈秋》文言文翻译,希望对大家有所帮助!

  原文

  孟子曰:“无或乎王之不智也。虽有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。吾见亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉?今夫弈之为数,小数也;不专心致志。则不得也。弈秋,通国之善奕者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听。一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之,虽与之俱学,弗若之矣,为是其智弗若与?曰:非然也。”

  注释

  ⑴孟子,名轲,字子舆东周战国时期伟大的思想家、教育家、政治家、文学家。

  ⑵无或:不值得奇怪。或:同“惑”,奇怪。

  ⑶易生:容易生长。

  ⑷暴(pù):同“曝”,晒。

  ⑸罕:少。

  ⑹如……何:对……怎么样。

  ⑺弈:围棋。

  ⑻数:技术,技巧。

  ⑼秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。

  ⑽通:整个,全部。

  ⑾之:的。

  ⑿善:善于,擅长做…的人。

  ⒀使:假使。

  ⒁诲:教导。

  ⒂以为:认为,觉得。

  ⒃鸿鹄(hú):天鹅。

  ⒄将至:将要到来。

  ⒅思:想。

  ⒆援:拿起。

  ⒇缴(zhuó):系在箭上的.绳,代箭。

  译文

  孟子说:“对于君王的不聪明,不必奇怪。即使有天下最容易生长的东西,(如果)晒它一天,冻它十天,没有能生长的。我见君王的次数很少,我一离开他,那些给他泼冷水的人马上又围上去了,(这样,)我对他刚有的那点善心的萌芽又能怎么样呢?(好比下棋,)下棋作为技艺,是小技艺;不专心致志,就学不到手。 奕秋是全国的下棋圣手,让他教两个人下棋。一个人专心专意,只听奕秋的话。另一个呢,虽然听着,但心里却想着有只天鹅快要飞来,要拿起弓箭去射它。这样,即使跟人家一道学习,他的成绩也一定不如人家的。是因为他的聪明不如人家吗?自然不是这样的。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34819.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:29
下一篇 2023年1月8日 01:29

相关推荐

  • 陈力娇《从军行》阅读答案

    从军行 陈羽 海畔风吹冻泥裂, 梧桐叶落枝梢折。 横笛闻声不见人, 红旗直上天山雪。 注 海:古代西域的沙漠、大湖泊都叫“海”。这里指天山脚下的湖泊。 折:…

    2023年4月12日
    401
  • 韦楚老文言文翻译

    韦楚老文言文翻译   导语:韦楚老是唐代诗人,生卒年均不详,约唐文宗开成末前后在世。下面是小编整理的韦楚老文言文翻译,希望对大家有所帮助。   原文   韦楚老,李宗闵之门生。 自…

    2023年1月7日
    389
  • “好景采抛诗句里,别愁驱入酒杯中”的意思及全诗鉴赏

    “好景采抛诗句里,别愁驱入酒杯中”这两句是说,将美好景物写入诗句,借饮酒驱散离别的愁绪。友人罢举从戎,诗人以诗送别,好景入诗,借酒驱愁,见其友情之挚。 出自…

    2023年3月14日
    416
  • 文言文练习:青霞先生文集序

    文言文练习:青霞先生文集序   青霞先生文集序   茅坤   青霞沈君,由锦衣经历上书诋宰执,宰执深痰之。方力构其罪,赖明天子仁圣,特薄其谜,徒之塞上。当是时,君之直谏之名满天下。…

    2023年1月9日
    356
  • 种树郭橐驼传文言文翻译

    种树郭橐驼传文言文翻译   《种树郭橐驼传》是唐代文学家柳宗元的作品。这是一篇兼具寓言和政论色彩的传记文,也是一个讽喻性极强的寓言故事。下面,小编为大家分享种树郭橐驼传文言文翻译,…

    2023年1月8日
    420
  • 《荆渚中流,回望巫山,无复一点,戏成短歌》

    范成大 千峰万峰巴峡里, 不信人间有平地。 渚宫回望水连天, 却疑平地原无山。 山川相迎复相送, 转头变灭都如梦。 归程万里今三千, 几梦即到石湖边。 淳熙三年(1176),范成大…

    2023年5月13日
    500
分享本页
返回顶部