《弈秋》文言文翻译

《弈秋》文言文翻译

  文言的特点是相对白话(包括口语和书面语)而言的,主要表现在语法与词汇两方面。下面,小编为大家分享《弈秋》文言文翻译,希望对大家有所帮助!

  原文

  孟子曰:“无或乎王之不智也。虽有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。吾见亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉?今夫弈之为数,小数也;不专心致志。则不得也。弈秋,通国之善奕者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听。一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之,虽与之俱学,弗若之矣,为是其智弗若与?曰:非然也。”

  注释

  ⑴孟子,名轲,字子舆东周战国时期伟大的思想家、教育家、政治家、文学家。

  ⑵无或:不值得奇怪。或:同“惑”,奇怪。

  ⑶易生:容易生长。

  ⑷暴(pù):同“曝”,晒。

  ⑸罕:少。

  ⑹如……何:对……怎么样。

  ⑺弈:围棋。

  ⑻数:技术,技巧。

  ⑼秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。

  ⑽通:整个,全部。

  ⑾之:的。

  ⑿善:善于,擅长做…的人。

  ⒀使:假使。

  ⒁诲:教导。

  ⒂以为:认为,觉得。

  ⒃鸿鹄(hú):天鹅。

  ⒄将至:将要到来。

  ⒅思:想。

  ⒆援:拿起。

  ⒇缴(zhuó):系在箭上的.绳,代箭。

  译文

  孟子说:“对于君王的不聪明,不必奇怪。即使有天下最容易生长的东西,(如果)晒它一天,冻它十天,没有能生长的。我见君王的次数很少,我一离开他,那些给他泼冷水的人马上又围上去了,(这样,)我对他刚有的那点善心的萌芽又能怎么样呢?(好比下棋,)下棋作为技艺,是小技艺;不专心致志,就学不到手。 奕秋是全国的下棋圣手,让他教两个人下棋。一个人专心专意,只听奕秋的话。另一个呢,虽然听着,但心里却想着有只天鹅快要飞来,要拿起弓箭去射它。这样,即使跟人家一道学习,他的成绩也一定不如人家的。是因为他的聪明不如人家吗?自然不是这样的。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34819.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:29
下一篇 2023年1月8日 01:29

相关推荐

  • 描写花的唯美诗句

    描写花的唯美诗句   洛阳春色待君来,莫到落花飞似霰。下面是小编为大家整理的关于描写花的唯美诗句,欢迎大家的阅读。   有关描写花的’唯美诗句一  1、春心莫共花争发,…

    2023年4月27日
    292
  • 薛稷《秋日还京陕西十里作》阅读答案及赏析

    秋日还京陕西十里作 [唐]薛稷 驱车越陕郊,北顾临大河。 隔河望乡邑,秋风水增波。 西登咸阳②途,日暮忧思多。 傅岩既纡郁,首山亦嵯峨。 操筑无昔老,采薇有遗歌。 客游节回换,人生…

    2023年3月12日
    320
  • 《新唐书》节选文言文阅读

    《新唐书》节选文言文阅读   文言文,完成4~7题   李听,字正思,七岁以荫为协律郎。吐突承璀讨王承宗,以听为神策行营兵马使。既战,斩贼骁将,宪宗壮之,诏图状以献。承璀数问听计,…

    2022年11月28日
    301
  • 形容小孩的诗词

    形容小孩的诗词   诗词,亦是汉字文化圈的`特色之一。通常认为,诗较为适合“言志”,而词则更为适合“抒情”。下面是关于形容小孩的诗词的内容,欢迎阅读!   1、儿童见说深惊讶,却问…

    2023年4月20日
    298
  • 古诗词鉴赏答题思路与方法

    古诗词鉴赏答题思路:       一、先要弄清诗歌写了什么内容,表达了什么样的思想感情    &nb…

    2023年4月10日
    280
  • 非所言勿言文言文翻译及阅读

    非所言勿言文言文翻译及阅读   《非所言勿言》这篇文章是中考语文的考试重点,为了帮助同学们更深的学习,下面是非所言勿言文言文翻译,欢迎参考阅读!   非所言勿言   原文   非所…

    2023年1月8日
    339
分享本页
返回顶部